Translate.vc / francés → portugués / Abbott
Abbott traducir portugués
660 traducción paralela
Je me présente, Abbott.
Não o reconheci. Sou o Abbott.
La barre.
Homem no leme, Abbott.
- Tout va bien, Abbott.
- Não faz mal, Abbott.
Abbott à la Nº 2.
O Abbott está na 2.
" Chère Mlle Abbott, Donald a été très sage.
" Cara Ms. Abbott, o Donald foi um bom rapaz.
Vous cherchez Mlle Abbott?
Queria ver a Ms. Abbott?
Vous êtes bons amis avec Mlle Abbott?
Vocês são amigos da Ms. Abbott?
Mlle Abbott connaît-elle beaucoup de marins?
Mas eu não... A Ms. Abbott conhece muitos marinheiros?
Dites-lui que M. Kraler regrette...
Dizem por favor à Ms. Abbott que o Mr.
Mlle Susan Abbott va vous chanter une chanson.
Temos a Ms. Susan Abbott para cantar para vocês.
Susan Abbott. Quelqu'un m'a pris rendez-vous pour samedi matin.
O meu nome é Susan Abbott e marcaram uma entrevista para eu ter uma audição com o Mr.
Dites à M. Iturbi qu'elle sera là samedi.
- Ms. Abbott, receio que... Espere, não faz mal, Jean. Diga ao Mr.
Susan Abbott. C'est charmant.
- Bem, sou a Susan Abbott.
MIle Susan Abbott!
Miss Susan Abbott.
Eve demanderait à Laurel de lui donner Hardy.
Eve pedia ao Abbott para lhe dar o Costello.
- Lewis Abbott.
- Lewis Abbott.
- Bonjour, Mlle Abbott.
- Bons dias, Srta. Abott.
Abbott.
- Atenção, chamada.
- Présent.
Abbott. - Aqui.
Ackerman a dormi dans son lit?
Abbott, o Ackerman dormiu ontem à noite no seu beliche?
- Shirley Abbott.
- A Shirley Abbott.
Une de nos patientes est en route, Janice Abbott.
Temos uma paciente a caminho daí, Janice Abbott.
Abbott, Anders, Augusto...
Abbott, Addis, Agusto, Albus...
Mlle Abbott?
- Chama-se Abbott?
Judith Abbott?
Judith Abbott?
Caroline Abbott.
Carolyn Abbott.
J'ai réservé une chambre au nom d'Abbott.
Telefonei há pouco. Chamo-me Abbott.
Merci, M. Abbott.
Obrigada, Sr. Abbott.
Dr Abbott, désolée.
Doutor Abbott, peço desculpa.
Dr Abbott, en fait.
É Dra. Abbott.
- Dr Abbott.
- Dra. Abbott.
Les Abbott.
- Os Abbott.
Tu sais, chérie, l'ensemble que portait Mme Abbott...
Viste o fato que a Sra. Abbott tinha vestido?
- Un cognac, alors. - Dr Abbott?
Um Conhaque, por favor.
- Un porto, merci.
- Dr. Abbott? - Pode ser um vinho do Porto.
Qu'y a-t-il?
- O que foi? - O Abbott.
- Abbott. - Qu'est-ce qu'il a?
- O que é que tem?
Je parlais au Dr Abbott.
Estive a falar com o Dr. Abbott.
Imaginons que nous sommes plats... tout ce qu'il y a de plus plat... et que nous vivons dans un pays où tout est plat : le Flatland. C'est une contrée imaginée par Edwin Abbott... un érudit anglais du XIXème siècle.
Imaginemos que somos perfeitamente planos, absolutamente planos, quero eu dizer, e que habitamos, suficientemente adaptados, na Planilândia, um país designado assim por Edwin Abbott, um estudioso de Shakespeare que viveu na Inglaterra Vitoriana.
Tu avais tellement peur que tu ressemblais à Abbott Costello quand il a vu la momie.
Estavas tão assustado que parecias o Bucha quando viu a múmia.
Abbott et Hast POMPES FUNÈBRES
AGENTES FUNERÁRIOS
Quand il est nerveux, il récite "Qui joue à la première".
Quando está aflito, imita Abbott e Costello.
Tu refais un duo comique en monologue!
Tu és a parelha de Abbott e Abbott!
Tu es sûre que t'as pas passé une nuit avec Abbott et Costello?
Peg, de certeza que não tiveste um encontro de uma noite com o Abbot e o Costello?
C'était la maison des Abbott.
Não. Esta era a casa dos Abbott.
Sa voiture est devant la ferme des Abbott.
Está a trabalhar nas nascentes de água quente. O carro dele deixou de funcionar em frente da casa dos Abbott.
Dites, vous n'étiez pas dans le champ des Abbott hier soir par hasard?
Vejamos, estava no campo dos Abbott ontem à noite quando as luzes apareceram?
Et alors? C'est à la banque maintenant.
O que os Abbott fizeram é problema deles.
Imaginons que de l'ammoniaque émanerait du champ des Abbott à cause de l'engrais naturel, et que les fils hydroélectriques reçoivent une charge électrique du gazogène de la caravane, comme ce fil.
Vamos ver estes vapores de amoníaco que vêm do terreno dos Abbott devido ao fertilizante, e a linha de água por baixo do terreno a receberem uma descarga de electricidade do gerador que eles têm na caravana, como este fio.
Nous sommes prêts!
TESTE CINEMATOGRÁFICO SUSAN ABBOTT - Câmara a postos.
Et Mme Abbott, enchanté.
- E como está a Sra. Abbott?