Translate.vc / francés → portugués / Bird
Bird traducir portugués
614 traducción paralela
Ce sont des oeufs? C'est très amusant. Car je m'appelle Mlle Bird.
O que são... ovos de pássaros? Mas é tão divertido, porque veja, eu sou a menina Bird.
Retournez travailler immédiatement!
Volte já para o seu trabalho, menina Bird!
Je dois vous remettre ça de la part de Mlle Bird.
Foi-me pedido pela menina Bird para lhe entregar isto, creio.
La pauvre!
Pobre menina Bird.
Oiseau. Ça a un nom.
Bird ( PÁSSARO ) Tem um nome, sim.
Bird Dog 1, Bird Dog 1, ici Como 3, à vous.
Bird Dog 1, Bird Dog 1, Daqui Como 3, câmbio.
Ici Bird Dog 1, à vous.
Daqui Bird Dog One, câmbio,
Bird Dog 1, j'ai une message urgent d'Adam Steele pour le Général Bowers,
Bird Dog 1... tenho uma mensagem urgente de Adam Steele para o general Bowers.
Bird Dog 1 à Como 3,
Bird Dog 1 para Como 3,
Ici Bird Dog 1, j'appelle Red Hook, message urgent pour le Général Bowers de la part d'Adam Steele.
Daqui Bird Dog 1, chamando Red Hook, Uma mensagem urgente para o General Bowers de Adam Steele.
Bird-1 prêt à décoller.
Pássaro 1 já se encontra pronto.
Bird-1 à position de lancement.
Pássaro 1 para posição de lançamento.
Bird-1 à Base.
Pássaro 1 para a base. Separação terminada.
Faites exploser Bird-1 après l'interception.
Fá-los explodir logo que apanhem os americanos.
Base appelle Bird-1.
Base chama Pássaro 1.
Je veux dire, comment le prendriez vous, si un Hindou comme moi, venait et dessinait une moustache et une barbe à votre Larry Bird.
Quero dizer, como se sentiria se um indiano... como eu chegasse aqui e fizesse... um bigode e uma barba na sua joaninha.
Bonté divine, l'aîné de Mme Newman ne s'est jamais inquiété pour le chat quand il est parti faire "Doux Oiseaux de jeunesse".
Credo, o mais velho da Mrs. Newman nunca se preocupou com o gato quando foi fazer o Sweet Bird of Youth.
Vous connaîtriez pas une blonde avec une Thunderbird blanche?
Algum de vocês conhece a loira num t-bird branco?
Vous conduisez une auto blanche?
Guias um t-bird branco?
ç ´ est tout ce que j ´ ai sur Ia femme de Johnson.
Foi o melhor que conseguimos sobre a "Lady Bird" Johnson.
Il y a un documentaire à la BBC ce soir sur Oiseau Caqueteur, grand chef indien en 1860.
Esta noite na BBC 2 há um programa sobre o "Squawking Bird", líder dos índios Blackfoot, no final da década de 1860.
Schwein bird! ( Sale oiseau! )
Pássaro nojento!
Mother Bird à Convoi Missile.
Pássaro Mãe para comboio, Terminado.
Convoi Missile à Mother Bird, parlez.
Comboio para Pássaro Mãe, continue.
Des jouets Muppet, vous savez, Ernie et Big Bird et cette grenouille.
Uns bonecos dos Marretas - sabes, o Egas, o Pôpas e o sapo.
Si, comme toi, on n'est pas T-Bird, on peut regarder mais pas toucher.
Não sendo um T-Bird, que não és, podes olhar, mas não podes tocar.
Comment on devient T-Bird, alors?
Como podemos ser um T-Bird?
Marche et parle comme un T-Bird
- A gingar como um T-Bird
Imite les T-Birds, ce soir
Vamos gingar como um T-Bird Hoje à noite
Mais ils ont dit que vous alliez amener une étrangère, pas une T-bird. Oui, je sais.
Disseram que você ia trazer uma mercadoria estrangeira, não um T-bird.
Tu sais qui est "Bird"?
Já ouviste o "Bird"?
Je m'appelle Harriet Bird.
O meu nome é Harriet Bird.
Harriet Bird, bêta.
Harriet Bird, tonto.
Bird, qu'est-ce que tu fais, vieux?
Bird, o que estás a fazer?
Tu n'aurais pas dû t'arrêter, Bird.
- Não devia ter parado, Bird. - Eu...
Pdt.Johnson, pourquoi ces molosses autour de vous?
Lyndon, por que chamou Lynda Bird ( pássaro ) à sua filha?
Même au billard, on se sert moins que vous de ses boules!
Larry Bird não mexe tanto em bolas num jogo inteiro como você mexe numa hora.
Mettons que Bird marque dix points au premier quart.
Faz de conta que o Larry Bird marca 10 pontos no primeiro quarto.
Salut, Bird.
Olá, Bird.
Bird! Je te croyais à philadelphie!
- Julgava-te em Filadélfia!
C'était bon, Bird.
Tocou bem, Bird.
Tu es toujours bon.
O Bird toca sempre bem.
C'est Bird.
Aquele é o Bird. O Charlie Parker.
Tu es malade, Bird.
Bird, estás doente.
Tu dois sauver ta vie, Bird!
Está na altura de salvares a tua vida.
Bird, qu'est-ce que tu fais?
Bird, o que estás a fazer?
- The bird fly high in the sky.
O pássaro voa alto no céu.
Ça veut dire T-Bird.
Diz aqui "T-Bird".
Je suis Bird.
Eu sou o Bird.
Pour jouer comme Bird, mangez comme Bird.
Talvez seja esse o segredo.
Ces breaks de 2 et 4 mesures...
Para tocar como o Bird, comer como um pássaro.