English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Camile

Camile traducir portugués

61 traducción paralela
Pourquoi avoir choisi Camille pour victime?
Porque escolheu Camile como vítima?
Camille.
Camile.
Tout est dans l'attitude, Camille.
- Tem tudo a ver com a atitude, Camile.
Camille explique la situation à tous ceux qui sont à bord.
A Camile está a explicar a situação aos restantes que estão a bordo.
Camile, j'ai besoin de votre aide.
Camile, preciso da sua ajuda. Você conhece estas pessoas.
Et Camile? Elle est chargée du personnel.
Não acha que a Camille o deva fazer, sendo esse o seu trabalho?
C'est moi, Camile.
Sou eu, a Camille.
Je m'appelle Camile Wray.
O meu nome é Camile Wray.
Camile Wray.
Camile Wray.
Camille, pourquoi?
Camile, porque estás a fazer isto?
Camille, je suis navrée.
Meu Deus, Camile, desculpa-me.
Camille?
Camile?
Bienvenue à bord, Camille.
Bem-vinda, Camile.
J'ai mes raisons pour me taire.
Camile, tenho uma boa razão para não lhe dizer, senão dir-lhe-ia.
Camille, vous avez une minute?
Camile, pode dar-me um momento?
Écoutez, Camille...
Camile...
- Ne vous en mêlez pas.
- Camile, não se meta nisto.
Young a prouvé qu'il n'était pas digne de confiance.
Aqui é a Camile Wray. O Coronel Young provou que não é de confiança.
Le bébé, Camile?
Camile, e o bebé?
- Camile?
- Camile?
Vous êtes prête à laisser la situation dégénérer, Camile?
A que ponto quer você deixar chegar esta situação, Camile?
On dit n'importe quoi pour sauver sa peau.
As pessoas dirão qualquer coisa para salvarem a pele, Camile.
- Je m'en fous.
- Camile, não me interessa.
Basée sur mes renseignements et ceux de Camile Wray. Vous avez l'ordre de garder à bord des membres de l'Alliance Lucian qui pourraient être utiles.
Com base em informações fornecidas por mim e pela Camile Wray, foi-lhe ordenado que mantivesse a bordo certos elementos da Aliança Luciana que poderão ser úteis no futuro.
Camile, les prisonniers n'ont pas de droits.
Raios, Camile, eles são prisioneiros, não têm direitos.
Camile, rendez-moi service.
- possam ter sido duros para si. - Camile, faça-me um favor.
- Ne commence pas, Camile.
Não comece, Camile.
J'y sens le plancher sous mes pieds. J'y sens la transpiration d'autrui, Camile.
Eu consigo sentir o chão debaixo dos meus pés, eu consigo cheirar o suor das pessoas perto de mim, Camile.
Qu'y a-t-il, Camile?
Camile, que foi?
Camile, vous êtes chargée des civils.
Camile, preciso que organize os civis.
C'est exactement ce que vous aviez décrit à Camile.
É exactamente como descreveu à Camile.
Pas moi, pas T.J., pas Camile.
Porque isso não está em mim nem na T.J. ou na Camile.
Lorsque notre monde est soudain réduit à moins de 100 personnes dans un endroit, tout devient une partie intégrante de ce monde, Camile.
Quando seu mundo fica reduzido para menos de 100 pessoas num espaço confinado, tudo ganha importância, Camile.
Colonel, ici Camile.
Coronel, aqui é a Camile.
C'est vous, Camile?
És tu, Camile?
Camile, ici Young.
Camile, fala o Young.
Camile.
- Camile...
On est Camile Wray et le maître sergent Ronald Greer.
Eu sou Camile Wray e este é o Sargento-Chefe Ronald Greer.
Désolé, Camile.
Lamento, Camile.
Ici Camile Wray à la Sécurité de la Terre.
Daqui fala Camile Wray, no interior do Comando Terrestre.
Camile, j'ai parlé aux gens du renseignement. Ils sont tous d'accord.
Camile, estive a falar com o nosso pessoal das informações, e todos concordam.
David, ici Camile.
David, daqui fala a Camile.
- Camile.
- Camile...
David, ici Camile.
David, fala Camile.
Ici Camile Wray.
Fala Camile Wray.
Chloe Armstrong, et Camile Wray.
Chloe Armstrong... e Camile Wray.
Je suis Camile Wray.
Eu sou a Camile Wray.
- Camille Wray.
- Chamo-me Camile Wray.
Camile?
Espera, Camile?
Camile.
Camile.
Camile, c'est bien vous?
- Camile, é você?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]