English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → portugués / Nitro

Nitro traducir portugués

270 traducción paralela
- La nitro.
- Nitroglicerina.
- Dès que possible, larguez la nitro.
- Quando puder, largue a nitroglicerina.
Bon Dieu, j'aimerais avoir de la nitroglycérine.
Doggone, queria era ter um pouco de nitro.
La nitro? - Wes?
Nitro?
Le petit veut utiliser de la nitro.
Ele quer usar nitro.
Je ne veux pas m'approcher de cet ivrogne avec de la nitro.
Esse bêbado e nitro? Sem mim!
Donnez-moi l'une de ces tablettes de nitro-magnésite.
Dê-me um comprimido de nitromagnesite.
Quand j'ai commencé à percer des coffres, c'était comme... comme si je voulais les avoir.
Quando comecei a assaltar cofres, arrombava-os sem piedade. Entornava o "nitro" e iam pelos ares.
On peut pas traverser avec la nitroglycérine!
Breed, não podemos transportar nitro por cima desses troncos.
N'importe qui peut faire sauter de la nitro.
Qualquer tolo pode fazer explodir nitroglicerina.
L'armée pense qu'il veut la nitro pour un braquage et ce bientôt.
O Exército crê que ele levou a nitro para outro assalto. O tempo escasseia.
Il a volé des armes et de la nitro et il veut braquer une banque.
Roubou-lhes algumas armas e nitroglicerina. Planeia assaltar um banco.
Il prend de drôles de risques avec la nitro.
Estamos a correr um risco com essa nitro. Sim, com as nossas costas.
- La nitro!
- A nitro.
Calez le chariot!
Segurem essa nitro.
- Si la nitro n'est pas arrivée en ville vendredi, tout est fini.
Se a nitro não estiver na cidade até quinta-feira, acabou-se tudo. Hawk.
Ne tirez pas sur eux ou vous allez toucher la nitro.
Mas não disparem contra eles, podem atingir a nitro.
Le coup suivant est pour la nitro.
O próximo vai para essa nitro.
Vous avez tiré au-dessus de la nitro?
Disparou através daquela nitro?
Je ne partirai pas sans la nitro, je tuerai Rooster pour ça et vous avec si vous êtes encore si trouillards!
Não me vou embora sem a nitro. Matarei o Rooster por isso, e mato qualquer um de vocês, se se voltarem a acobardar.
- Faites attention à la nitro!
- Cuidado com essa nitro. - O quê?
A ce moment-là je pourrai le descendre sans toucher la nitroglycérine.
Aí poderei atingi-lo, sem qualquer hipótese de rebentar com a nitro.
Ne touchez pas la nitro!
Não acertem na nitro. Disparem alto.
Attention à la nitro.
Cuidado com a nitro.
Mais la nitro, oui.
Sim, mas a nitro sim.
Si tu te décrottes le nez dans ce camion, tu me demandes avant... ou je te balance dans le fossé avec la nitro.
Se meteres o nariz neste camião, vais ter de te haver comigo primeiro... senão atiro-te a ti e a esta nitro numa trincheira.
Nitro-mannite.
Nitromanite.
Le rapport le confirme. 38000 litres de nitro-mannite.
- Neste relatório diz que ele leva 38.000 litros de nitromanite.
Oui, la maxi V 8. Carbure à la nitro.
É o último dos V8 a consumir nitro.
Dans les années 20, ils transportaient la nitro en camion.
Nos anos 20, eles costumavam usar camiões para carregar dinamite.
On doit d'abord construire un support pour la nitro.
Está bem. Primeiro temos de fazer um berço para a nitroglicerina.
La nitro semble bien installée.
Bom, a dinamite parece aconchegada.
J'avais une bombe à la nitro et une bombe fumigène.
Tinha uma bomba de nitroglicerina e uma de fumo.
Ce poseur de goupille essaya de le buter avec un bâton de nitro... mais Tommy sentit la substance et lui tira une balle dans le corps.
O safado tentou apagá-lo com uma vara de nitrogénio, mas Tommy sentiu a explosão, e derrubou o cavaleiro com uma pá.
C'était de la nitro, oui ou non?
Mas há ou não nitroglicerina?
On a trouvé une forte quantité de nitro.
Detectámos muita nitroglicerina.
Comme quand on ajoute de l'azote au combustible d'une voiture.
É como injectar nitro em automóveis.
Semtex plus un peu de nitro.
Semtex, pulverizada com nitrato.
De la nitro 0,4, sublingual.
Vamos dar-lhe 0,4 de nitrato sublingual.
Mes... pilules de nitro dans la salle de bain!
Os... meus comprimidos na casa de banho!
Nitro.
Nitro.
Nitro!
Nitro!
Où est cette putain de nitro?
Onde está a merda do nitro?
De la nitro, boum
Nitro, Grande Boum!
Nitro.
- E eu o Nitro. Olá.
Nitro... ce coup-là, passez-moi l'amiral Graham.
Nitro, importas-te de me fazeres agora a ligação ao Almirante Graham?
Tu m'as piqué un poulet?
- Nitro, esse frango não é dos meus?
Intubé à la nitro.
Nitroglicerina intravenosa.
15 litres d'oxygène, 4 de MS. Titrez une perf de nitro.
15 litros de O2, quatro de SM, nitroglicerina intravenosa.
Nitro, Cajun, au pied.
Nitro, Cajun, vingam.
Nitroglycérine.
Nitro, um relógio vagabundo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]