Translate.vc / francés → ruso / Capo
Capo traducir ruso
26 traducción paralela
Il en a toujours été ainsi,.. ... à Trezza, Castello, Capo Mulini...
Лючия, принеси мне немного воды.
En attendant, il est mort en mer, au-delà de Capo Mulini.
Это так. Но он и умер в море, за мысом Мулини.
[Un jour vers Capo Mulini,.. ] [.. on avise la barque d'Antonio, qu'on avait presque oublié.]
Все решили, что семейство Валестро пропало без вести.
- Le capo l'a envoyé à l'hopital
- Капо послал его в лазарет.
- Très bien. Parla con lui... No mi, capo, con lui.
Парла кон луи луи каппо?
Mais la fente de Thibault neutralise le Capo Ferro, n'est-ce pas?
Естественно, ты должен ожидать моей атаки Капо Ферро. Естественно. Но мне кажется, Тибальт отобьет Капо Ферро, не так ли?
Et surtout des types comme Remo Gaggi, capo di tutti.
И, в особенности такие парни, как Ремо Гасси, главный по униформе.
Bref, Carlo Gambino en est sorti... capo di tutti capi, chef des chefs... et le Conseil a pas réessayé de se réunir. Jusqu'à aujourd'hui.
Короче, Карло Гамбино объявили "капо ди тутти капи" - "боссом всех боссов" а Синдикат больше не пытался собираться до сего дня.
D'abord contre ton père, son cadet... nommé capo avant lui.
Она так много пережила. Шармэйн сильная женщина.
T'es capo, maintenant.
- Брось, Ричи. Ты теперь капитан?
Il m'aurait donné le nom du capo di tutti capi.
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи".
- Le capo tutti quoi?
- "Капо ди тутти" - что?
Alors comment tu sais qui est le capo tutti frutti?
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
Mais non! La villa des continentaux sur Capo di Fena : 25 kilos.
Спорим, что это вилла приезжих на Капо ди Фено?
Le Capo! Melzer. Méfie-toi de lui.
Мельцер - "Капо" - работает на них, держи ухо востро.
- C'est elle, le capo, ici.
Она здесь как главарь, да? Нет, Ларри, не главарь.
Bernie Sullivan, inspecteur à la retraite. Vincent DeLuca, votre ancien capo.
Детектив в отставке Берни Салливан, ваш прежний босс Винсент Делюка.
Et ce petit truc, c'est un capo, pour changer la tonalité.
А вот та маленькая штучка у вас... Это - каподастр. ( * зажим, использующийся в струнно-щипковых инструментах )
Le capitaine, le chef, le capo.
Капитан, начальник, Капо.
A pour associé. C pour capo.
- "A." Партнер. "C." Капо.
Je parie que j'aurais fait un super capo
Готов поспорить, из меня бы вышел отличный босс
Arthur Capo de Del Rey Beach, à Hawaii.
Артур Кэпо от Del Rey-Бич, Гавайи. Артур, как вы делаете?
[alors que le jour pointe à peine à Capo Mulini. ] [ Comme chaque nuit, les pêcheurs sont sortis en mer..]
Ведь именно в этот час лодки возвращаются с ночного лова.
C'est pour ça que tu es capo.
Поэтому я сделал тебя капитаном.
T'es capo.
Ты же капитан!
Ça veut dire quoi?
Capo di tutti capi. Чё это значит?