English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Juicy

Juicy traducir ruso

38 traducción paralela
Janet dans ta loge, Juicy Lucy dans ta suite... et les jumelles allemandes t'attendent au sauna.
Джанет в гримерке. Люси у вас в апартаментах. А те близняшки из Германии ждут вас в парилке.
Son groupe, les Juicy Fruits... a créé de toutes pieces la mode rétro.
Именно благодаря его группе "Juicy Fruits" в 70-х мир захлестнула волна ностальгии.
Ca plaira aux Juicy Fruits.
Я думаю, "The Juicy Fruits" споют это.
Les Juicy Fruits encore en tete du hit-parade.
Его группа "Juicy Fruits" в очередной раз взяла штурмом верхние строчки чартов.
Ecoutons les Juicy Fruits dans le "Faust" de Swan.
Так давайте послушаем это снова! "Juicy Fruits" поют "Фауста" Свана.
Ne pense pas aux Juicy Fruits.
Забудь уже о "Juicy Fruits".
Qui la chantera? Les Juicy Fruits?
Кто будет петь? "Juicy Fruits"?
Du "Juicy fruit".
"Джуйси Фрут".
- C'est bon. Je fais mes valises Juicy Fruit Dennis Rodman.
Ничего, я сегодня взял с собой Джусси Фрут Дениса Ротмана.
Un paquet de chewing-gums.
Упаковку "Juicy Fruit".
Juicy Fruit?
- Джуси Фрут?
Juicy, tu portes du vert?
Джуси, ты что, на зелёный перешёл?
Je voudrais un paquet de Juicy Fruit.
Дай мне пачку Джуси Фрут.
Oh, life is juicy, juicy, and you see
Жди, любовь, меня, Я уже в дороге.
Yo, Juicy!
Сладкая?
Ce sont eux, les parents, pas M. Crise de la quarantaine et sa gamine qui vient d'acheter à son bébé un paquet de sucettes et des bodys Juicy Couture.
Сидят сейчас у телефона Уставившись на голубое небо на стенах в детской, Которую они только что покрасили.
Elle a pris la seule bonne décision parentale qu'elle devait prendre.
И ползунки от "Juicy couture". Так что, она многому научиться. Нет, не научиться.
♪ Golden champagne, juicy grapefruit, lucky Monday
- Untranslated subtitle -
Ah. le parfum Juicy.
О, первоклассные духи. У моей племянницы такие же.
Juicy Boy l'a pris en flag en train de sortir ça d'une planque.
Малыш Джус поймал его, когда он доставал это из тайника. Майлз?
Yo, on décolle Juicy.
Джуси.
Plus jamais, Juicy.
Больше ни-ни, Джуси.
♪ She's juicy and she s trouble ♪
* Она такая сочная, и такая трудная *
T'as fait du bon boulot aujourd'hui, Juicy.
Ты отлично справился сегодня, Джуси.
Juicy a ma procuration.
Я доверил Джусу свой голос.
Hey, Juicy...
Эй, Джуси...
- Allez vas-y, Juicy.
— Пойдём, Джуси.
C'était pas moi, Juicy, je le jure.
Это был не я, Джуси, клянусь.
Merci, Juicy.
Спасибо, Джуси.
Merci Juicy.
Спасибо, Джуси.
Juicy, viens.
Джуси, давай-ка прогуляемся.
Toi et Juicy, allez au garage.
Значит, ты с Джуси поезжай в клуб.
♪ Pour ton juteux ♪
♪ For your juicy ♪
- Monsieur Juicy?
- "Мистер сочный"?
- Juicy Deucey.
- Сейчас поиграем.
JUICY FRUIT.
Этот вкус, вкус, вкус он придаст тебе сил
Juicy-Aid.
Это газировка со вкусом ягод и добавлением натурального сока.
Juicy?
Чувак, да ты повторно используешь гандоны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]