English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Killer

Killer traducir ruso

389 traducción paralela
Ou du rentre-dedans comme Killer Kowalski?
Или он мнет его как Киллек Ковальски?
And I work as a professional killer.
Я - профессиональный убийца...
Au lieu de m'envoyer les trois premiers épisodes, tu m'as envoyé un truc avec un titre horrible, "A Lesbian Killer".
Вместо того, чтобы прислать три первых эпизода, ты мне прислал жуткую штуку под названием "Убийца лесбиянка".
Tu es mon premier serial killer, je ne vais pas rater ça.
Ты мой первый серийный убийца, и я тебя не упущу. Не двигаться!
Dans ton roman, elle est identique à la soeur de la dernière victime de la Lesbian Killer.
В твоем романе есть подобный персонаж, сестра последней жертвы лесбиянки-киллера.
Si un serial killer sévit dans votre quartier, mieux vaut être son voisin.
По отношению к серийному убийце самое безопасное, быть его соседом.
Je te présente Cereal Killer.
Познакомься с серийным убийцей.
Emmanuel Goldstein, alias Cereal Killer,
Эммануель Goldstein, он же Серийный убийца,
C'est Cereal Killer qui vous parle, dans ma première apparition télévisée, diffusée à l'échelle mondiale.
Привет, мальчики и девочки. Это - я, Серийный убийца, Это мой первый мировой эфир.
Vous n'êtes pas un serial killer au moins?
Вы, случаем, не маньяк?
Dans l'autre, je suis un... serial killer sexy qui se tape Winona Ryder.
В другом играю этакого сексуального... серийного убийцу, который трахается с Вайноной Райдер.
Chaque fois qu'on voit une histoire de serial killer à la télé, qu'est ce qu'il font?
Каждый раз когда по ТВ показывают очередную историю о серийном убийце что они делают?
Le "Killer" de John Woo a un.45, ils veulent un.45.
Им нужен 45-ый. У киллеров 45-ый, и им нужен 45-ый.
D'après elle, un serial killer déquisé en agent de sécurité tuerait des mannequins.
Она боится мнимого полставочного охранника и поэтому путает эту фигуру с серийным убийцей топ-моделей.
Si un mariage difficile fait de moi un assassin, vous êtes un serial killer.
Если сложный брак делает меня убийцей,.. ... тогда вы - сын Сэма.
Lui. Un serial-killer!
А вон тот - вылитый серийный убийца!
Ensuite, les rivaux venus du Centre Professionnel de Catch Jang, Le King-Kong humain, Killer Kong!
И их соперники из Гимназии Джанга Человеко-Убийца, Кинг Конг!
"Brian Earl Spilner." C'est un nom de serial killer.
"Брайан Эрл Спилнер". Имя как у серийного убийцы.
Ecoute, je suis désolé de t'avoir empêché de tourner dans ce film sur un serial killer, pédé et golfeur mais tellement bouleversant.
- Прости, что оторвал тебя от съёмок этого гениального кино про серийного убийцу-гомосека, который любит гольф,.. ... верховую езду и топит в слезах сердце любого зрителя.
La "killer app" de Linux est sans aucun doute le serveur web Apache.
Коронным приложением Linux был без сомнения вэб-сервер Apache.
Adios, killer.
Прощай, убийца.
Killer.
Мм, "Киллер".
Je crois que Krazee est le prénom, à moins que tout le nom soit Krazee-Eyez Killer.
Ну Крэйзи, наверно имя, если только это все не фамилия, "КрэйзиАйсКилла".
Ce n'est pas le cas avec les serials killer
Это не является случаем с serials killer
On fait "Killer Joe".
Давайте "Киллер Джо".
C'est un moment où tout le pays est réuni comme pour un match des Bleus, ou une chasse au serial-killer.
Это момент, сплачивающий всю нацию, как премьера фильма Ричарда Кертиса... или погоня за серийным убийцей.
Le Serial Killer coupe toujours la main gauche de la victime!
Серийный убийца всегда отрезал у своих жертв левые ладони.
Euh, pour le serial killer?
По делу о серийном убийце.
- JAM the Killer est encore là pour un moment.
Ещё бы! Жам-убийца ещё жив!
- Le Killer nous déclare la guerre.
Стив, "Убийца" объявляет нам войну.
* Le Killer veut lancer une OPA sur Brickman Incorporated.
"Убийца" хочет выставить предложение о покупке "Брикман инкорпорэйтед".
Je vois ce que le Killer a en tête.
Теперь я понял, что задумал "Убийца". Сколько сейчас в Нью-Йорке?
- Monsieur Desroches, est-ce que Bob "Killer" Dill va jouer demain à New York?
– Господин Дераш! "Киллер" Дилл играет завтра?
C'est une sévère correction que Maurice vient de servir au type que l'on surnomme "The Killer".
Морис преподал парню, которого называют "Киллером", хороший урок.
Après le meurtre de sa fille unique, une femme s'est transformée en serial-killer.
Обычная домохозяйка превратилась в беспощадного убийцу после того, как её собственный ребёнок был убит.
Quoi donc? Les éléments rituels sont bien développés. Cela indique un serial-killer chevronné.
Я думаю... что она только хотела знать что он будет под рукой для нее и ребенка.
Il a une case en moins, oui, mais c'est pas un serial-killer.
что он болезненно переживает это.
Je suis peut-être mal élevée, Ronald, mais tu es un serial-killer cannibale à l'obésité malsaine.
Может я и плохой гость, Рональд, ну а ты ненормальный, жирный, убийца каннибал. так что...
– Alors, killer?
Ну и как, герой?
Si quelque chose peut changer un citoyen respectueux des lois en un serial killer, C'est la kryptonite.
И если что и могло превратить законопослушного гражданина в серийного убийцу так это - криптонит.
Un fermier serial-killer avec un gout pour la terre.
Серийный убийца-фермер с фетишем по грязи.
Moi, trouver un serial killer?
Хотите, чтобы я искала маньяка?
Elle a probablement été tuée... par un serial killer... qui la détestait.
Наверное ее убил... маньяк..., а потом съел.
Dans ce cas, la catastrophe est un serial killer, un type effrayant, qui m'a enlevé, et qui m'emmène en pleine nature pour me laisser pour mort.
В нашем случае, несчастьем станет серийный убийца. Псих, что похитил меня и везет в лесные дебри, чтобы бросить там умирать.
et on m'appellerait "the overkiller killer".
И меня прозвали бы убийственным убийцей.
Tu es aussi effrayant qu'un vrai serial killer.
Ты такой же псих, как настоящие серийные убийцы.
Tu peux avoir peur, je vais bientôt être un killer à l'entretien, mon pote.
Лучше бы тебе испугаться, потому что я готов к собеседованию, которое похоронит твои шансы. Партнер.
M. Killer.
Мистер Киллер.
et ça vaut aussi pour vous, Killer.
К вам это тоже относится, Киллер.
JAM the Killer.
Жам-убийца!
Un vieux serial-killer?
Полный список посещавших студию йоги.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]