Translate.vc / francés → ruso / Lando
Lando traducir ruso
68 traducción paralela
Ça n'a aucun sens. La femme qui vit ici ne peut pas être impliquée avec un gars comme Jerry Lando.
Невероятно то, что женщина, имеющая такой дом могла спутаться с таким парнем, как Джерри Ландо.
On a trouvé sa carte dans la poche de Lando.
У Ландо в кармане пиджака была её визитная карточка.
Lando a probablement voulu la voler.
Вероятно, Ландо хотел ограбить её.
- Lando.
- Ландо.
- Le système Lando?
- Система Ландо?
Lando Calrissian.
Ландо Калриссиан.
Lando l'a gagnée au jeu.
Ландо ее у кого-то увел.
J'essaie de contacter Lando Calrissian.
Я ищу Ландо Калриссиана.
C'est un vieux pote, Lando.
Мы с Ландо давно знакомы.
Lando Calrissian, administrateur de cette exploitation.
Добро пожаловать. Меня зовут Ландо Калриссиан.
Je vais en parler à Lando.
Я поговорю с Ландо и узнаю все, что смогу.
- Lando a un atelier.
- У Ландо есть люди, которые могут.
Ici, Lando Calrissian.
Внимание. Говорит Ландо Калриссиан.
Lando, l'écoutille supérieure!
Ландо, открой верхний люк.
- Lando?
- Ландо?
- Bonne chance, Lando.
- Удачи, Ландо.
Et voici Lando Calrissian.
А это Лэндо Калриссиан.
Lando Calrissian et Chewbacca ne sont pas revenus de cet horrible endroit.
Лэндо Калриссиан и бедный Чубакка так и не вернулись из этого ужасного места.
Lando.
Лэндо!
Mme Lando, quand votre mari a inscrit Mathilda à Spencer, il nous a dit qu'elle avait des "difficultés".
Миссис Лондо. Когда ваш муж записывал Матильду в нашу школу, он говорил, что у неё есть проблемы.
Quand Yann Solo va sur la planète Bespie, il découvre que Lando a donné le contrôle de la base à Dark Vador.
Питер, когда Хан Соло принес тысячелетнего Сокола в Облачный город Он увидел, что Ландо Кальрсаин Передал управление станцией Дарту Вэйдеру.
Lando avait oublié qui il était.
Ландо забыл, кем он был.
Yann a été mis en congélation carbonique. Il a été emmené au palais de Jaba. C'est là que Lando compris qu'il avait fait fausse route.
И только после того как Ханса поместили в "карбон"... ( Морозильный гроб )... и Боб Фэт принес его во дворец Джабы только тогда он осознал свою ошибку.
Oh toi, Lando!
Ах ты, Лэндо.
Lando Calrissian.
Лэндо Калриссиан.
Et si ce n'est pas assez pour vous rendre fou, on a appris que Lando Calrissian est maintenant l'administrateur en chef du complexe minier de Bespin.
И если это вас не разозлило, поступила новость, что Ландо Калризиан стал главным администратором Беспинской Минной Станции.
J'ai toujours dit que tu étais le plus intelligent Lando.
Я всегда говорил, что ты у нас самый умный, Орландо.
- Si on allait voir Lando?
Эй, как насчет Ландо?
- Le système de Lando?
Система Ландо?
Lando n'est pas un système. C'est un Noir.
Ландо не система, он черный парень.
Je veux joindre Lando Calrissian.
Я ищу Ландо Калриссиана.
- Lando! - Salut, Han, espèce de vieux fou.
- Эй, Хан, сумасшедший старый засранец!
Je n'ai rien à dire à Lando.
Мне не о чем говорить с Ландо.
Lando, Lando!
Ландо, Ландо.
Lando porte les vêtements de Han dans cette scène.
В этой сцене Ландо в одежде Хана.
Qui est ce Lando Calrissian?
Кто такой этот Лендо Калриссиан? * * ( Персонаж из Звездных Войн )
Oh, oui. C'est où je joue le héros, Lando Calrissian.
Я там играл героя, Ландо Калриссиана.
C'est 0,99 € chacun. Vous comparez Lando Calrissian au Maréchal Philippe Pétain...
Вы сравниваете Ландо Калриссиана с маршалом Филиппом Петенон - главным француским предателем?
Putain, je suis Billy Dee Williams, et je suis fatigué des gens qui disent que Lando était un putain de traître!
Я Билли Ди ёбаный в рот Уилльямс, и я устал от людей, которые говорят что Ландо был грёбаным предателем!
- Bien. Content de voir que Lando montre un peu d'intégrité pour une fois.
Было приятно видеть как Ландо был хотя бы один раз честен.
Je dis pas que Lando est parfait, mais qui l'est?
Я не говорю что Ландо совершенен, но кто вообще совершенен?
Un peu comme un jeune Lando Calrissian, avec un rêve.
Знаешь, как азартный малыш Ландо Калриссиан.
N'oublie pas, Lando, je ne veux pas une rayure sur le falcon, d'accord?
И учти, Ландо, чтоб ни единой царапины на "Соколе", ясно?
Aujourd'hui, on fête les 27 ans d'lG-88, les 42 ans de Lando Calrissian, et les 63 ans du type qui dit :
Сегодня дни рождения у знаменитостей : IG-88 стукнуло 27, Ландо Калриссиану - 42, и парню, сказавшему "И мне ты не нравишься" - 63.
Lando à Enterprise!
Ландо вызывает Энтерпрайз!
Et si jamais il a un enfant, il l'appelera Lando.
И если у него когда-нибудь будет ребенок, он назовет его Ландо.
Reste près de Chewie et Lando.
Держись ближе к Чуи и Лэндо.
Merci Lando Calrissian.
Благодаря Лэндо Калриссиану.
Puis-je parler à Mr ou Mme Lando?
Я могу поговорить с мистером или миссис Лондо?
Parlons de Lando Calrissian.
Кстате говоря, Лэндо Калрисиан...
Calrissian ( lando dans starwar ), s'il te plaît.
Калриссиан, пожалуйста.