English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Martina

Martina traducir ruso

116 traducción paralela
Martina Luther King. "
Мартина Лютер Кинг! "
Du calme, Martina.
Ладно, спокойно, Мартина.
J'aimais Martina Navratilova autant que mon prochain.
И за Мартину Навратилову я болела как и за других теннисисток.
D'abord, maman et Martina...
Сначала мама и Mартина.
Elle ressemble à Martina.
Она похожа на Mартину.
Martina.
Мартина.
Martina déménage.
Просто Мартина переезжает в новую квартиру, и ей бы не помешала помощь,
J'en profite pour appeler Anna Kournikova et l'entourage de Martina et m'assurer que tout va bien à La Hoya et on y va, ok?
Только позвоню агентам Анны Курниковой и Мартины, хочу убедиться, что в Ла-Джолле все готово. И затем едем, хорошо? Хорошо.
Et on a pas viré Martina.
Мы вызвали иммиграционную службу, чтобы они позаботились о ней.
Maintenant, je veux réengager Martina pour la virer à nouveau.
Сейчас хочется нанять Мартину обратно лишь для того, чтобы я смогла заново её уволить.
Allons, fais-le, c'est pour Martina.
Давай, сделай это для Мартины.
Martina, tu peux venir au tableau et re-mesurer, s'il te plaît.
Маритна, иди к доске, и измерь его, пожалуйста.
Appelez Martina.
Мартинy...
Martina!
Мартина!
- Voyons voir... Martina.
- Посмотрим...
Son nom est Martina Martinez, et c'est une Portoricaine maligne qui a toujours une réplique impertinente à sortir.
Её зовут Мартина Мартинез, она уличная девчонка из Пуэрто-Рико которая за словом в карман не полезет.
Je rigole. Je suis Martina Martinez.
Я Мартина Мартинез.
Martina, ce type te drague?
Мартина, этот парень что клеил тебя тут?
Martina Hingis.
Мартина Хингис.
Martina Navratilova.
Мартина Навротилова.
Martina a bien grandi.
Посмотри на Мартину. Совсем выросла.
- Oui. - Martina.
- Мартина.
La petite Martina?
- Маышка Мартина?
Martina, tu peux nous laisser?
Мартина, прости, нам нужно поговорить.
Martina Martín Martín.
Мартина Мартин Мартин.
Tu ne te maries pas parce que c'est la fête de ton père, mais à cause de Martina.
Она - единственная причина, которая привела тебя сюда сегодня.
Hein? Quelle Martina?
Какая ещё Мартина?
Ah, putain, MartIna. Celle de qui tu étais super amoureux, non?
Ты был влюблен в неё?
Et après? Pourquoi tu me parles maintenant de Martina?
И что?
Où est le rapport avec Martina là?
И что Мартина с этим сделала?
Quel est le rapport avec Martina?
Что Мартине приходится с тобой делать?
( Il sanglote ) Martina...
Мартина. Мартина.
Des sérénades et... bien d'autres choses... ( Il chante ) Martina je t'aime, tu me fais trop kiffer...
Среди прочего... Мартина, я люблю тебя... Иди, детка...
¡ Martina, descends... et astique-nous le manche!
Мартина, выходи и подрочи нам!
Putain, Martina...
Привет, Мартина.
Tu es très belle, Martina.
Ты очень красивая, Мартина.
Ton dernier shoot c'est Martina. C'est sûr elle que tu devrais viser avec ton fusil...
Вот каким ты должен быть прицеливая свой ствол.
( Off ) " Martina!
Мартина!
Martina, ca va?
Привет.
Martina Martín, tel quel.
Прямо вот так.
Mais en te voyant ici entre tes tomates et tes courgettes, je ressens des trucs, Martina, je ressens...
Я имею в виду, что я вижу тебя здесь окруженную томатами, цукини и я что-то чувствую. Мартина, я чувствую...
( Off ) "Oh punaise, Martina..."
Вау, Мартина...
Les "Backstreet Primos"... ( Off Diego, jeune ) "Je voudrais dédier cette chanson à Martina..."
"Уличные мальчики!" Эта песня посвящена Мартине.
Je t'aime presque beaucoup, Martina.
Я прелюблю тебя очень сильно, Мартина.
Je suis en plein trip de Martina moi qui...
Я могу сойти с ума только нюхая тебя.
Martina m'a appelée.
Мартина позвонила мне.
Et t'as sans doute fait la même chose avec ta meuf, avec ton ex, ou avec qui que ce soit... Tu t'es chiée dessus, Martina.
Возможно, ты делал тоже самое Со своей девушкой или бывшей девушкой.
Encore une pour Martina...
Ого, снова Мартине.
Et moi, Martina.
Привет, я Мартина.
Je veux voir Martina!
- Я хочу видеть Мартину!
Martina, il y a de ça aussi.
Ну, это тоже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]