Translate.vc / francés → ruso / Sra
Sra traducir ruso
10 traducción paralela
C'était avant l'installation du SRA, le Système de Riposte Automatique.
Могли! До того, как мы установили Автоматическую Систему Реагирования
On y travaille. De plus, monsieur le président, en tant que chef d'état-major, je demande l'autorisation de passer en alerte de niveau 1. Avec activation du programme SRA.
Президент, как председатель объединенного командования, я требую объявления боеготовности номер 1, включая активизацию АСР.
La frappe nucléaire générale, l'alerte de niveau 1 est une chose, mais le SRA vise l'Union Soviétique et ne nous laisse aucun recours.
Ядерный удар Генерал... Одно дело боеготовность номер 1, другое, что АСР направлена только на СССР и лишает нас гибкости в принятии решений.
Je respecte vos prises de position, mais je souligne l'importance d'une protection militaire maximale, décrétant le niveau d'alerte 1 et l'activation du SRA.
Сэр, я полностью на вашей стороне... Тем не менее, я настаиваю на введении военного положения. Я вновь требую объявления боеготовности номер один включая активизацию Автоматической Системы Реагирования ( АСР ).
Ordonnez la mise en état d'alerte de nos forces de représailles, au niveau 1, y compris l'activation du SRA!
Отдайте приказ о приведении наших войск в полную боевую готовность! В готовность номер один! Включая активизацию А
Dans l'intérêt de la sécurité nationale, j'ai activé le SRA.
Говорит Генерал Гарднер. В интересах национальной безопасности, я активизирую АСР.
Les États-Unis ont mis en place un dispositif de représailles, le SRA.
США имели ракетную систему ответного удара, известную, как АСР.
Un séisme de la magnitude indiquée par le Dr Yoshizumi déclencherait le SRA.
Землетрясение, с силой предсказанной доктором Йошизуми, может активизировать АСР.
Ce sra prêt après-demain... n'est-ce pas?
Они будут готовы послезавтра... верно?
OK, appelez ça un "SRA".
Ладно, назовём "типичной пневмонией".