Translate.vc / francés → ruso / Stanley
Stanley traducir ruso
1,265 traducción paralela
- Il s'appelle Stanley Backer, non?
- Стэнли Бакер, так его звали?
Toi aussi, Stanley.
- И ты, Стэнли.
Vous êtes Stanley le Bègue!
Стэнли-заика!
Stanley le Bègue!
Стэнли-заика!
Stanley Berry, et Daniel Hill.
Стэнли Берри и Дэниел Хилл.
- Comment ça va, Stanley? - Bien.
Настроился на игру, Стэнли?
- Bonjour, Mary. - Bonjour, Stanley.
Это просто.
Stanley et les brillants Richard etJulia, peuvent-ils battre
Если Стэнли, Ричард и Джулия побеждают сегодня команду своих взрослых соперников :
- Stanley?
- Стэнли?
Oui, Stanley.
Стэнли.
Ce n'est pas ça du tout, Stanley.
Ответ неправильный, Стэнли.
Stanley, amène tes fesses.
Стэнли, прошу к нам сюда.
Stanley laisse sa place.
Стэнли передает это право своим друзьям.
On veut que ce soit Stanley.
Но мы хотим, чтобы Стэнли.
C'est Stanley, mais on sait pas pourquoi il ne veut pas.
Мы хотели бы Стэнли, Джимми, но он почему-то не идет.
Merde! Stanley, ne me fais pas ça!
Стэнли, да что с тобой!
Si je la croyais, je quitterais Stanley.
Если она права, я брошу Стенли.
Merci, Stanley, il ne fallait pas.
Спасибо, Стенли. Не стоило беспокоиться.
Stanley!
Стенли!
- C'est l'affaire Stanley Posilansky?
- Гибель Стэнли Позилански? Да.
Il fallait que j'approche Stanley, un petit homme charmant, adorable, drôle.
Поэтому мне пришлось сблизиться с ним, а он был очаровательным, симпатичным весельчаком.
- Je n'aimais plus trop Stanley après ça.
- Стэнли мне сразу разонравился.
Stanley Bolander.
Стенли Боландер.
Je suis Paul Stanley de KISS.
Я - Пол Стэнли из KISS.
C'est pareil pour moi, Stanley.
Я чувствую то же, Стенли.
Tu connais le rabbin Stanley Nadelman?
Ты знаешь раввина Стэнли Надельмана?
Chomsky, Stanley Crouch.
Чомски, Стэнли Коруч. Надо же.
Mise en scène : Stanley KWAN
Наступила осень.
Stanley Walker, espèce de gros tas de vieux chnoque infidèle!
Стэнли Уокер, ах ты грязный негодяй!
Vous vous interposez entre moi et Stanley Walker, mais vous ne l'aurez pas sans combattre.
Если ты думаешь, что сможешь разлучить меня и Стэнли Уокера, ты не получишь его без боя.
Qui est Stanley Walker?
А кто это, Стэнли Уокер?
Mon Stanley m'aime...
Мой Стэнли любит меня...
David est le plus jeune vice-président de Morgan Stanley.
Дэвид - исполнительный вице-президент у Стэнли.
- Stanley m'a lâchée. - Non.
- Стэнли слился.
- Surtout quand tu connais Stanley.
- Особенно если знать Стэнли.
Stanley Appleman.
Стэнли Эпплман.
Votre mari est Stanley Appleman.
Ваш муж - Стэнли Эпплман.
Stanley m'a dit tant de gentilles choses sur vous, lors de la très brève conversation que nous avons eue, et nous étions loin, très loin l'un de l'autre, mais assez proches pour entendre les merveilles qu'il a dites
Стэнли столько хорошего о вас рассказывал. На той единственной очень короткой встрече, знаете, случайно столкнулись. То есть, мы остановились далеко друг от друга, но достаточно близко, чтобы расслышать все эти удивительные вещи, что он про вас рассказывал.
Le championnat de Lord Stanley.
Кубке Стэнли?
- l'm Stanley Sher a friend of Bill s. We were in the 37th together.
Я, простите, Стэнли Шер, старый друг Билла. Мы в войну вместе служили.
- l'll wait for you downstairs, Stanley.
- Я подожду вас внизу, Стэнли. - Ладненько.
Nous partons en direct du stade où les Buffalo Sabres ont remporté la coupe Stanley.
Извини. Сегодня "Сабли Баффало" выиграли кубок Стенли. и с главной спортивной арены мы проведем прямой репортаж.
Des billets pour la Stanley Cup?
Это же билеты на "Кубок Стенли"!
Danse avec Stanley, il se sent un peu seul.
Пригласи Стэнли потанцевать, ему одиноко.
- James Stanley?
- Джеймс Стэнли?
Stanley le Bègue!
- Стэнли-заика!
Richard, Julia et Stanley!
Ричард, Джулия и Стэнли.
Stanley, mon grand.
- Стэнли, прошу.
Je lui ai dit : " Cours, Stanley!
Я сказал :'Беги, Стэнли.
- Stanley Appleman.
- Стэнли Эпплман.
Stanley, c'est absurde.
Стэнли, это бред!