English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Alison

Alison traducir inglés

2,947 traducción paralela
- A Alison?
- Alison?
- Olá, Alison.
- Hey, Alison.
- Não é verdade?
- Isn't that right, Alison?
Não a procurava, hoje?
Yeah, weren't you looking for Alison earlier? - No.
ALISON Está a ouvir a rádio pública de Long Island, em 88.3 FM,
This is Long Island's public radio at 88.3 FM.
É uma solução temporária para uma situação muito complicada.
Alison, it's a temporary solution to a really complicated situation.
Precisas de ter um pouco de fé, Alison.
You need some fucking faith, Alison.
Alison Bailey, não acredito!
Alison Bailey, as I live and breathe.
- Estão desatualizados.
They're outdated, Alison.
Alison, esforcei-me tanto e durante tanto tempo para encontrar amor no meu coração para te perdoar, e tornas-te cada vez mais odiosa.
Alison, I have tried so hard for so long to find love in my heart to forgive you, and you just become more and more hateful.
Alison...
Alison...
- Ouça-me.
- Alison, listen to me.
Alison, vou continuar a dizer isto até me ouvir.
Alison, I am gonna keep saying this... Until you hear it.
Em que acredita a Alison?
What do you believe, Alison?
Do cunhado da Alison.
Alison's brother-in-law.
Estás em contacto com a Alison?
You in touch with Alison?
- Sou a Alison. Desculpa.
I'm Alison.
Alison!
Alison.
Isto é complicado para mim, Alison.
This is complicated for me, Alison.
Vemo-nos por aí, Alison.
See you around, Alison.
Alison, Alison Lockhart.
Alison, Alison Lockhart.
Como conhece a Alison?
How do you know Alison?
Alison, porque estás a tremer?
Alison, why are you shaking?
A Alison?
Alison?
SEGUNDA PARTE : ALISON
_
Desculpe. Sr. Solloway, esta é a minha mulher, a Alison.
Mr. Solloway, this is my wife, Alison.
Alison... Para de fazer de menininha.
Alison... enough with the good girl act.
Alison, certo?
Alison, right?
Anteriormente em The Affair...
Alison : Previously on The Affair...
- Não andava à procura da Alison?
Weren't you looking for Alison earlier?
Olá, fala a Alison Bailey.
Hi, it's Alison Bailey.
Olá, Alison.
Oh, Alison.
Por favor, Alison, eu leio energias.
Oh, please, Alison, I'm an energy reader.
Alison?
- Athena, don't.
Estás a estragar o ambiente.
Alison, you're really killing the mood.
Se a Alison descobre que eu vos estou ajudar, não sei do que ela será capaz para me parar.
If Alison finds out I'm siding with you guys, I'm afraid to think of how far she'd go to stop me.
- A Alison conhecia a Bethany?
Did Alison know Bethany?
A Ali está a dar esta festa para a esfregar nas nossas caras.
I swear Alison is throwing this party to rub it in our faces.
Queres dizer a Alison.
You mean Alison.
Alison.
Alison!
- A Alison em ponto pequeno.
Ali's little mini-me.
Tu não percebes porque a Alison convenceu-te de que ela é a inimiga.
You just wouldn't know that because Alison convinced you that she was the enemy.
Diz ao Ezra que ele tem bom gosto. A Aria e a Emily perderam a Alison.
Tell Ezra I think he has good taste.
Eu atraí-te até aqui, porque não quero que a Alison nos veja a falar. És cheia de surpresas, Sidney.
I led you here, because I don't want Alison to see us talking.
Quando vim para Rosewood, a Alison ofereceu-se para ser minha amiga.
When I first moved to Rosewood, Alison offered to be my friend.
Olha, até alguém afastar a Alison, vamos fazer o que for preciso para sobreviver.
Look, until someone puts Ali away, we're doing what we have to do to survive.
É amigo da Alison.
Friend of Alison's.
ALISON
[Both moaning]
Podes confiar em mim.
You can trust me, Alison.
Alison, sou um homem adulto.
Alison, I'm a grown man.
Bem, parece que eu a encontrei.
Aria and Emily lost Alison.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]