English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Alvin

Alvin traducir inglés

948 traducción paralela
Céus, é o Alvin McClure.
Holy Moses, it's Alvin McClure.
Alguém matou o Alvin McClure no Paväo de Bronze.
Someone knocked off Alvin McClure over at the Bronze Peacock.
Alvin Jones : $ 66.000 para um hotel ø beira da falência.
Alvin Jones : $ 66,000 to a hotel that's on its last legs.
Alvin.
Alvin.
Alvin Metzler.
Alvin Metzler.
Espero que Alvin tenha sido educado consigo pois é muito nervoso.
I hope Alvin was polite to you in there because he's very upset.
Então Alvin pensa que devia ter sido promovido?
So Alvin thinks he should've gotten promoted?
Alvin?
Alvin?
Alvim?
Alvin?
Sim, Alvin.
Yes, Alvin.
Isso é exactamente o que o seu secretário Alvin disse.
That's exactly what your secretary Alvin said.
Bem, suponho que Alvin soubesse.
Well, I suppose Alvin would know.
Não gosto de falar nas costas das pessoas, mas não penso que Alvin goste muito de si.
I don't like to talk behind people's backs, sir, but I don't think Alvin likes you very much.
Novamente Alvin?
Alvin again?
Porque é que Alvin perdia tempo com as contas do seu patrão?
Why would Alvin fiddle around with your boss's accounts?
Era sobre Alvin de novo.
It's Alvin again.
Está a sugerir uma conspiração entre Bertie e Alvin?
Are you suggesting a conspiracy between Bertie and Alvin?
E você também, Alvin, vinte vezes mais.
And you'll take it, too, Alvin, twentyfold.
De repente, Alvin, você é um sufocante fedor na minha vida.
Suddenly, Alvin, you're a great, choking stench in my life.
Se não deixarmos ele, o Pogey Williams e o Alvin Savage... entrar nos Búfalos,
He says if we don't let him and Pogey Williams and Alvin Savage join the Buffaloes...
- Sou eu, o Alvin.
What on earth are you doing in that outfit?
Porque, Alvin, já nos conhecemos há muito, muito tempo.
But watch how you ask him. In a nice way. Use a little diplomacy.
Pergunta-lhe e eu espero.
Cause you and me Alvin.
Corwin... Qual é o teu primeiro nome? - Alvin.
Private First Class Corwin reporting sir, as ordered.
- Alvin?
At ease.
Alvin, trazer um filho ao mundo é um assunto muito solene.
What's your first name? - Alvin. - Alvin?
Solene, senhor? Não acho que fosse solene. Esse é o problema.
Alvin, bringing children into the world is a solemn matter.
Qual é o problema, Alvin?
What's the matter, Alvin?
Aflige-me anunciar-vos que será impossível o meu primo, Alvin Hitchcock, entreter-vos com o seu canto.
It grieves me to announce that it will be impossible for my cousin, Alvin Hitchcock, to entertain you with his singing.
No entanto, em homenagem ao Alvin, vamos, primeiro, observar um minuto de barulho.
However, as a tribute to Alvin, let us first observe one minute of noise.
Naturalmente, o Alvin também não sabia tocar.
Of course, Alvin couldn't play, either.
Alvin Karpis.
Alvin Karpis.
Um homem que nos guiará na nossa luta para um melhor governo,... o Delegado de Xerife Alvin Potts.
The man who will lead us in our fight for better government Deputy Sheriff Alvin Potts.
O agente Alvin Dewey chegou à casa dos Clutter... antes dos outros agentes do BIK.
Agent Alvin Dewey arrived at the Clutter house in advance of the other KBI men.
Alvin, e o assassino dos Cuttler? Jà conseguiu uma confissão?
Hey, Alvin, that prowler at the Clutter house get a confession out of him yet?
Diga ao Alvin que é um presidiário.
Tell Alvin it's a prisoner.
Vieram apresentar os vossos respeitos ao Alvin.
They've come to pay their respects to Alvin.
A corrida de volta do Alvin Haymond nas 88 jardas, e eu perdi isso.
Alvin haymond's 88-yard run-back, and I missed it.
São os pais do Alvin, por isso é uma obrigação.
It's Alvin's parents, so it's an obligation.
Os pais do Alvin são pessoas adoráveis.
Alvin's parents are lovely people.
Pertence a um tal de Alvin T. Nocker, RFD 4, New Frankfurt.
What you got? Alvin T. Nocker, R.F.D. 4, New Frankfurt.
- Roubado. - É Alvin Nocker de New Frankfurt?
Is your name Alvin T. Nocker of New Frankfurt?
O ilustre Juiz Alvin Horsham, o presidente da Corte Distrital dos EUA.
The United States District Court, The Honorable Judge Alvin Horsham presiding.
- Mantém-te na sombra, Alvin.
- Keep in the shade, Alvin.
Óla, Alvin!
Hi, Alvin!
Conhece o Alvin Ailey?
You ever heard of Alvin Ailey?
Alvin Ailey?
Alvin Ailey?
O homem que está na ponta da mesa... é o Sr. Alvin Gomski.
The man at the end of the table... is Mr. Alvin Gomski.
- Alvin?
Are you nuts?
Queremos apresentar o 1º Sargento Vic Puccinelli e o soldado raso, Alvin Corwin. A imitarem duas grandes personalidades.
All right folks, let's quiet down now.
Vá dormir, Alvin.
Go to bed, Ullman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]