English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Baywatch

Baywatch traducir inglés

112 traducción paralela
Não quero perder o Baywatch.
I don't want to miss Bay Watch.
Eu ainda não assisti ao Baywatch desde que eles colocaram a Yasmine Bleeth.
I haven't watched Baywatch with Yasmine Bleeth!
Perdemos o "Marés Vivas"?
Did we miss "Baywatch"?
O Sr. Marés Vivas!
Mr Baywatch!
Foram as "Marés Vivas". Onde queres chegar?
Yeah, "Baywatch Nights." You want to get to the fucking point?
- Baywatch!
- Baywatch!
Nao importa, hora de Baywatch.
Doesn't matter. Time for Baywatch!
Marés Vivas.
Baywatch.
Não, ouvi-a no Baywatch.
No. No, I heard it on Baywatch.
- Baywatch, David Hasselhoff...
- That's cool. Baywatch. David Hasselhoff, man.
Isso é o Baywatch?
Is that Baywatch?
Não só tem um conjunto de malas de pele de crocodilo, mas o programa favorito dele de televisão é o Marés Vivas.
Not only does he own a personalised matching set of crocodile skin luggage but his favourite TV programme is'Baywatch'
Não. Nunca poderia amar um fã do Marés Vivas.
No, I could never love a'Baywatch'fan
Se pudesse ser o Dalai Lama ou a boneca das Marés Vivas, qual é que escolhia?
I have a question for you. If you could be the Dalai Lama... - or a beautiful Baywatch babe, which would you choose?
Uma boneca das Marés Vivas é atraente, tem um corpo perfeito
Now, think about it. I know the Baywatch beauty is so desirable... and she has the perfect body and she runs up and down the beach with a bikini on.
Mas o Dalai Lama tem uma total paz interior e uma luz espiritual.
That's a really hot girl, the Baywatch beauty, right? But the Dalai Lama has total inner peace and spiritual enlightenment.
Ele gravou um programa de insectos por cima de Marés Vivas!
Did you know he taped over my Baywatch tape with a show about bugs?
Já alguma vez viu "Marés Vivas".
Do you ever watch Baywatch?
Onde eu moro, nas Filipinas, só apanhamos o Baywatch.
Where I Iive in the Philippines all you get is Baywatch.
Qual é o problema do Baywatch?
What's wrong with Baywatch?
Primeiros Socorros meu, aprendi nas Marés Vivas
CPR, man. I saw it on Baywatch.
Lembras-te de mim em "Baywatch : O filme"?
Remember me The Movie?
Oh, yeah. Baywatch BC.
Baywatch, B.C.
Imita a da "Marés Vivas" quando corre praia fora!
Hey, do that thing from Baywatch! She's running down the beach!
Procurando por S.O.S Malibu.
I'm looking for Baywatch.
Não só do Baywatch e do Knight Rider.
It's not just Baywatch and Knight Rider with me.
Olha, pai, são as miúdas do "Marés Vivas".
Hey, Dad, look. There's those girls from Baywatch.
Do "Marés Vivas", da televisão.
- What? - Baywatch. On TV, you know?
- Como uma Barbie do "Baywatch".
- Like Baywatch Barbie.
Quero que trates dessas velhas e vazias bolas de basket, para quando faças a coisa à Baywatch seja tipo...
I want you to get those big old basket balls. So when you do the baywatch thing, it's like...
Ei, cara. Se você não gosta de Baywatch... vá para o interior!
Hey man, you don't like the Baywatch thing, head inland.
Eu tenho de ir para o Baywatch.
I have to go to the Baywatch.
Eu tenho de ir para Baywatch.
I have to go to the Baywatch.
Ias ver o "Baywatch"?
You wanna watch Baywatch?
Passamos pelo meu apartamento, e pomos a dar o "Baywatch".
Roll by my apartment, we'II turn on Baywatch.
É o Baywatch.
The Baywatch.
O Baywatch?
The Baywatch?
- Ya, o Baywatch.
- Yeah, the Baywatch.
- Ao Baywatch.
- To the Baywatch.
Baywatch!
Baywatch!
Não, vamos para o Baywatch.
No, we're going to the Baywatch.
Yep, isso mesmo, o Baywatch.
Yep, that's right, the Baywatch.
O Baywatch está fechado hoje.
Baywatch is closed today.
- Eu vou para o Baywatch.
- I'm going to the Baywatch.
Não telefones para o Baywatch porque eles hoje estão fechados.
Don't call Baywatch because they're closed today.
Como é que vais ao Baywatch amanhã se fores para casa?
How you gonna go to the Baywatch tomorrow if you go home?
- Vamos para o Baywatch?
- We're going to Baywatch?
Quando é que chegamos ao Baywatch?
When are we getting to the Baywatch?
- A boneca da Marés Vivas.
- Baywatch babe.
Baywatch :
The Early Years.
Entre. Oh, Deus, isto é "Baywatch"
Of course, and I'll give it back when they're done at the key shining place.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]