English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Derek

Derek traducir inglés

5,189 traducción paralela
As mãos do Derek em volta do pescoço dela.
Derek's hand was around her throat.
Então confrontou o Derek.
So then you confronted Derek.
Entendo porque queria o Derek Barlow morto, mas não o matou só.
I get why you wanted Derek Barlow dead, but you didn't just kill him.
O Derek mereceu tudo o que teve.
Derek deserved everything he got.
O que estás a fazer?
QUINN : What are you doing? Derek!
Derek!
( SCREAMING ) Derek!
O Derek costuma meter-se em sarilhos, mas desta vez, eu...
Look, Derek is no stranger to trouble, but this time, I...
- Quantos anos tem o Derek?
How old is Derek?
- Será do Derek? - QB.
Would that be Derek's?
O miúdo com quem o Derek andava?
Kid Derek hung around with?
Como estás, Derek?
HANK : How you doing, Derek?
Derek, se alguém levou o teu amigo Quinn, temos de saber quem foi.
Derek, if somebody took your friend Quinn, we need to know who.
Talvez o Derek tenha roubado o Pai Natal errado.
Maybe Derek stole from the wrong Santa.
O pai do Derek tinha razão.
Derek's dad was right.
Tem o mesmo agente de condicional do Derek.
He's got the same juvie officer as Derek.
Conhece um Derek Bryce?
Do you know a Derek Bryce?
Encontrámos o Derek com prendas roubadas e achamos que foi atacado.
We found Derek with some stolen goods, and we believe he was attacked.
Ou Derek.
Or Derek.
Pode ir chamar o Derek? !
Can you just get Derek?
Derek Shepherd, um dos melhores neurocirurgiões do País.
He's Derek Shepherd... one of the best neurosurgeons in the country.
Olhas sempre para os meus projectos, Derek. O que se passa?
You always look at my projects, Derek.
Chamo-me, Derek Morgan.
My name is Derek Morgan.
Estava a trabalhá-lo, Derek.
I was working him, derek.
Chamo-me, Derek Morgan, e pertenço ao FBI.
My name is Derek Morgan. I'm with the FBI.
Olá, chamo-me Derek Morgan, do FBI.
Hi, my name is Derek Morgan with the FBI.
Derek!
Derek!
Foi um acidente. Eu e o Derek...
It was an accident.
- De onde tiraste...
- Derek and I were talking... - Where the hell do you get...
E depende da Meredith e do Derek, a casa é deles.
And really, it's up to Meredith and Derek'cause it's their house.
Esperei o Derek obrigar-me a isso.
- Because I can think... - I waited for Derek to push me into it.
Saí com Derek Jeter.
I dated Derek Jeter.
Derek, os homens da Neurociência Kleiss chegam dentro de 20 minutos.
- Okay. Derek, the guys from Kleiss Neuroscience - will be here in 20.
O Derek e eu começamos hoje a fase dois. Resposta de pressão táctil.
Derek and I start phase two today... tactile pressure feedback.
Derek, eles só querem algumas consultas.
Derek, they're just asking for a consult.
O vosso método não consegue mapear nem o esfíncter humano.
Your method couldn't map the human sphincter. - I'm sorry, but they-they... they made me. - Derek.
Derek...
- Derek...
É uma chamada para servir, Derek.
It is a call to serve, Derek.
- Dr. Derek Shepherd?
Dr. Derek Shepherd? Yes.
Derek Thomas.
Derek Thomas.
Em nome do Derek Thomas.
The name's Derek Thomas.
Quero dizer, é o Derek.
I mean, this is Derek.
Derek, Arnold, parecem iguais.
Derek, Arnold, they sound alike.
- Atenção ao nome. Derek.
- Here's the name.
- Derek?
- Derek?
Derek...
Derek...
Sabe, eu nunca irei esquecer-te, Derek.
You know, I'll never forget you, Derek.
- Olá, Derek.
- Hi, Derek.
Derek, como eu te encontro?
Derek, how do I find you?
Talvez o Derek possa tirar as fotografias.
Maybe Derek can take pictures.
Sou o Derek.
I'm Derek.
D-E-R...
Derek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]