English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Ey

Ey traducir inglés

373 traducción paralela
Alathea manda o mordomo convidar Channing para o pequeno-almoço, mas, em vez disso, bebem whisk ey sours.
Alathea sends her butler to ask the lifeguard to have breakfast. But instead, they have whiskey sours.
Esta é a residência da Sra. Adams.
M RS. WH ITN EY?
Com quem deseja falar, por favor?
I DON'T KNOW ANY MRS. WH ITN EY.
Mas essas pessoas não dizem às outras pessoas, porque as outras pessoas iriam dizer : "Ei-ei-ei-ei."
But the other people don't tell no other people, because the other people would say, "Hey-ey-ey-ey."
Ei, Tibbut, viste o Jud?
'Ey up, Tibbut, has tha seen our Jud?
Vacas... consigo saber a sua idade pela dentadura...
CCows, ma ca te you ow o d t ey ae oy t e teet
Se ey pudesse de algum modo avisar o meu pai ele poderia ajudar-nos.
If I could get word to my father somehow there's a chance he might be able to help.
"Ele chegava até mim e dizia : preto, apanha o algodão!"
"He would came up and say ey yo nigga bale this cotton?"
- Ey, venho a me desculpar, não a brigar.
Hey, we're not here to fight we want to apologize
- Vale muito dinheiro.
ey. Worth much mon
Oh, cara, corpo, olhos, orelhas, nariz, garganta, é tudo mais ou menos lindo, claro.
Oh, face, body, ey es, ears, nose, throat that's all medium-gorgeous, of course.
Eu não posso aceitar o dinheiro, Jim.
Ey, I can't take the money, Jim.
Boa sorte.
Ey, good luck.
Mas que vergonha.
Oh-ey, I'm really embarrassed now.
Ey, volte aqui!
MAN : Hey, come back here.
Ey, essas coisas podem matá-lo!
SAUNDERS : Hey, those things can kill you.
É contigo agora, MacGyver.
SWEEN EY : It's all yours, MacGyver.
Ey, para!
Ey, for!
Ey, agora és tu!
Ey, now touches you!
# He-ey, yeah!
He-ey, yeah!
Vais comer uma sandwich de peru.
You're eating a turk ey sandwich.
As duas mãos no volante!
- He-e-e-ey!
- Topem só o estilo!
Ey-y-y. Sit on it.
Perdi o meu saco.
'Ey, I lost me bag.
Esse é Mick-ey.
This is Mick-ey.
- Ei!
'Ey!
És tu e eu sou eu.
Hey-ey-ey! Hey, get over here! Okay.
"Uma quantidade considerável de... equipamento de transmissão satélite de banda larga foi carregada a bordo."
"... traveling from Denver to L.A. "K ey signature equipment of... "... high-band satellite transmission equipment has been loaded on board. "
Hey-ey!
Hey-ey!
- Não digas é à tua mãe.
- Just don't tell your mum. -'Ey, listen.
Cuidado, vem alguém.
'Ey up, there's someone coming.
Olha, Dave.
'Ey up, Dave.
Queres o meu corpo?
Do you want my body? -'Ey,'ey,'ey!
Bem, Dave, quer dizer...
'Ey, now, Dave, I mean...
Ei!
'Ey!
Ei!
'Ey!
'Bora!
'Ey up!
Lomper!
'Ey! Lomper!
Topa-me aquilo.
'Ey, look'ere.
Atenção ao inimigo.
'Ey up, lads. Bandits at six o'clock.
Ei, Gaz.
'Ey, Gaz.
Calma, Gerry...
'Ey, Gerry, mate...
Topem-me aquilo.
'Ey, cop a load of that.
Até soldo melhor que ela.
'Ey... I can weld better than her an'all.
A gente também pode usar disto?
'Ey, can fellas use this an'all?
- Olha!
-'Ey, look!
Ey, olha para isso!
Eh, what?
- Olá, Jud.
-'Ey up, Jud. How yer doin'?
De pé, aí está ele
'Ey up, he's here
Chave!
- Ke-e-ey! Key!
Olha!
'Ey up!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]