Translate.vc / portugués → inglés / Goldie
Goldie traducir inglés
276 traducción paralela
Jake Bjornson e Goldie, não é?
Jake Björnson and Goldie, right?
Tive tantas saudades tuas, Goldie!
Goldie, I missed you so much.
Nunca te quis tanto como agora.
You mean more to me now than ever, Goldie.
Goldie esteve cá alguém hoje?
Goldie. Has... Has anybody been here today?
- Ouve, Goldie!
Goldie, now listen to me, I...
Queres usar-me...
Now, Goldie I... You want to use me.
Hooker, veja se pode fazer com que Goldie Mai venha aqui.
Hooker, see if you can coax Goldie May over here.
Goldie Mai, vênha aqui!
Goldie May, here.
Vamos, Goldie Mai.
Come on, Goldie May.
Monte no Goldie Mai ata o bem junto ao Toby.
Put him up on Goldie May with Toby. Tie him good around him.
- Boa noite, Goldie.
- Good evening, Goldie.
Não tenho negócio aqui, Goldie.
I got no business here, Goldie.
A Goldie.
Goldie.
A Goldie é um pouco possessiva.
Well, Goldie's a little possessive.
- Os meus amigos chamam-me Goldie. E já que estou aqui praticamente nua consigo, acho bem que seja meu amigo.
My friends call me Goldie and since I'm standing here practically naked with you, you'd better be my friend.
Eu disse que já estou praticamente nua consigo, acho bem que seja meu amigo e que os meus amigos me chamam Goldie.
I said, since I'm standing here practically naked with you, you'd better be my friend, and my friends call me Goldie.
Goldie, deixe-me fazer-lhe uma pergunta.
Well, Goldie, let me ask you this.
Ele é capaz de ser um bocadinho mais complexo do que tu pensas, Goldie.
It's possible he's a bit more complicated than you think, Goldie.
Então, a Goldie conseguiu convencê-lo?
So Goldie's got you convinced now?
- Goldie! Que faz aqui?
Goldie, what are you doing here?
- Não adianta, Goldie.
- That won't help.
- Foi a Goldie que lá pôs aquele chapéu.
- No? You planted that hat.
Eu sou seu amigo, Goldie.
Goldie, I am your friend.
A Goldie e o Sr. Williamson têm o mesmo grupo sanguíneo. - B positivo.
It turns out that you and Mr Williamson have the same blood type, B-positive.
E à excepção da tentativa de fraude patética da Goldie, não há motivo.
Aside from Goldie's pathetic fraud, no motive.
À excepção dos 25 % da Goldie, vai tudo para um fundo.
- Mmm. Yeah, aside from Goldie's 25 %, the entire thing goes into a trust.
- O costume, Goldie. - Leito rochoso e cimento.
- The usual, Goldie - bedrock and cement.
O que foi, Goldie? Devia estar radiante.
You should be delighted, Goldie.
- Deixe lá, Goldie.
- That's OK, Goldie.
Obrigado, Goldie.
Thank you, Goldie.
Goldie, velho de um raio.
Goldie, you old son of a gun.
Horários, Goldie, sempre horários.
Schedules, Goldie, always schedules.
Goldie Hawn, Eva Braun, sou um pouco Miss Muffet, Pocahontas, sou quem tu quiseres.
Goldie Hawn, Eva Braun. I'm little Miss Muffett, I'm Pocahontas, I'm whoever you want me to be, reverend.
Reelejam o Presidente da Câmara Wilson.
Re-elect Mayor Goldie Wilson.
- Vê lá como falas.
- Watch it, Goldie.
Presidente Goldie Wilson.
Mayor Goldie Wilson.
Douradinho!
Hey, Goldie!
E da Goldie.
And Goldie.
Posso falar com a Goldie, por favor?
Can I speak to Goldie, please?
A Goldie não está.
Goldie isn't here.
A Goldie já não aparece em casa há dois dias.
Goldie hasn't been home in two days.
A Goldie fugiu.
Goldie ran away.
Ando à procura da Goldie.
I'm lookin'for Goldie.
Goldie, levanta-te.
Goldie, get up.
Goldie, vá lá, levanta-te.
Goldie, come on, get up. Let's go.
- Vamos, Goldie.
- Come on, Goldie.
É a Goldie.
It's Goldie.
Estamos aqui por causa da Goldie.
We're here about Goldie.
A Goldie tem um problema com drogas.
Goldie has a drug problem.
- Onde é que está a Goldie?
- Where's Goldie?
Quem é a Goldie?
- Who's Goldie?