English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Hal

Hal traducir inglés

2,650 traducción paralela
Ele é um perigo para a casa, Hal.
He's a danger to the house, Hal.
Hal, fecha os teus olhos.
Hal, cover your eyes.
Hal...
Hal...
Hal!
Hal!
O Hal já não está nessa cena de vampiros.
Hal's not really in with the whole vampire scene any more.
- Elegante, um pouco estranho.
- Posh, bit weird. - Hal?
- O Hal? Sim, ele está...
Yeah, he's just...
Adeus, Hal.
Bye, Hal.
- Hal, escuta...
- Hal, listen...
Hal, achei estes fósforos e alguns estão ao contrário.
Hal, I've found these matches and some of them are the wrong way round.
Acho que a Alex está a dizer que ela e o Hal gostariam de estar a sós.
I think what Alex is trying to say is that she and Hal would like some private time.
Hal?
Hal?
A propósito, é o Hal.
It's Hal, by the way!
55 anos, Hal.
55 years, Hal.
Rapazes, este é o Hal.
Guys, this is Hal.
Conta, Hal, o que nós faziamos.
Tell them, Hal, what we used to do.
Hal.
Hal.
Queria mostrar-te o que aconteceu ao Hal.
I wanted to show you what happened to Hal.
Esse é o Hal?
That's Hal?
Lorde Hal, Lorde Hal, Lorde Hal.
Lord Hal, Lord Hal, Lord Hal.
Esse é o único Hal que eu conheço.
That's the only Hal I know.
Achei que levar o Hal até à nossa casa iria fazer isso.
I thought getting Hal into the house would do that.
Vamos, Hal, tu queres isto.
Come on, Hal, you want this.
Olha, Hal, isso acontece!
Look, Hal, it happens!
Tu és o Hal Yorke!
You're Hal Yorke!
Então enviaste o Hal?
So you sent Hal?
O Hal é um monstro no meu mundo.
Hal is a monster in my world.
De certo que Annie ou Hal voltam a qualquer minuto, tenho que ir.
I'm sure Annie or Hal will be back any minute, but I've got to go.
E preciso falar contigo sobre o Hal.
And I need to talk to you about Hal.
- Prazer em conhecer-te, Hal Needham.
Nice to meet you, Hal Needham.
Preocupado com o Hal?
Worried about Hal?
- Hal...
- Hal--
Não vimos nenhum sinal do Hal, da Maggie ou do Pope.
We haven't seen any sign from Hal, Maggie or Pope.
Não sei onde está o Hal... e acho que nunca mais volto a ver o Ben.
I don't know where Hal is and I don't think I'm ever gonna see Ben again.
O que fazes aqui, Hal?
What are you doing here, Hal?
Mas, Hal, e se não conseguirmos?
We always do. But, Hal, what if we don't?
Ficas com o Ben, o Hal e a Maggie. Anne e Dai vão pela esquerda.
You take Ben, Hal, Maggie, Anne, Dai to the left.
Vais ficar bem!
! Hal, you're gonna be fine!
Ajuda-me com o Hal.
Help me with Hal.
Ficarei por cá enquanto o Hal estiver a recuperar, mas o Capitão Weaver e eu já concordámos...
I'll stay around for as long as it takes Hal to recover, but Captain Weaver and I have already agreed - -
"Bem Vindos ao Hal Turner Show"
"Welcome to the Hal Turner show"
Eles foram atrás de um tipo chamado Hal Turner.
They went after a guy named Hal Turner.
Hal Turner é um Neonazista, conhecido na internet por um podcast.
Hal Turner is a Neo-Nazi, who was big online and had a podcast.
A primeira vez que ouvi sobre ele, quando estava infernizando alguém do 4chan.
The first time I heard about Hal Turner, is he was knocking somebody on 4chan.
Hal Turner não foi a primeira pessoa a qual o Anonymous deu problemas, mas as circunstâncias acabaram sendo significativas.
Hal Turner wasn't the first actual person that Anonymous had caused trouble for, but the circumstances ended up being significant.
No final eles juntaram-se a hackers de verdade para ajuda-los, pois não eram só partidas, eles realmente conseguiram aceder aos servidores privados dele, e os seus servidores de e-mail, acharam e-mails reveladores sobre ele estar a ser informador do FBI,
.. and then they ended up getting some real hackers to help them out, like this wasn't a sort of pranks, they actually were able to get into Hal Turner's private servers and his mail servers and find some interesting e-mails that he was serving as an FBI informant, which if you're a right-wing neo-nazi, is not a good thing to be.
Hal Turner foi-se, e está a ser processado por ameaçar juízes.
Hal Turner is gone, he's been prosecuted by the feds for threatening judges..
Abre as portas do Pod Bay, HAL.
Open the pod bay doors, HAL.
Eu sou o Hal.
Well, I'm Hal.
O Hal é bom rapaz.
- Hal's a good kid. He's a smart kid, Tom.
- Hal.
Hal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]