English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Lightman

Lightman traducir inglés

519 traducción paralela
Está bem, Lightman.
All right, Lightman.
Rua, Lightman!
Get out, Lightman!
Lightman.
Lightman.
Olá, Lightman!
Hi, Lightman!
David Lightman, quieto.
David Lightman, hold it right there.
- Onde está o miúdo Lightman?
- Where's the Lightman kid?
Não sei se já conhece o meu actor substituto, o Sr Lightman.
I don't know if you've met my regular understudy, Mr Lightman.
Dr. Lightman, o Presidente da Câmara está na linha 2.
Dr. Lightman, I have the mayor on 2 for you.
Há seis anos, o Dr. Lightman deixou o programa de detecção de decepção que tinha criado para o Ministério da Defesa.
Six years ago, Dr. Lightman left the deception detection program he founded for the Defense Department.
Já fez sete vezes mais detenções que a média de uma agente da TSA, e obteve 97 % no diagnóstico de detenção da TSA que o Dr. Lightman criou.
You've made seven times more arrests than the average TSA agent, and you scored 97 % on the TSA deception diagnostic which Dr. Lightman created.
Por que não está cá o Dr. Lightman?
Why isn't Dr. Lightman here?
O Dr. Lightman assume que és mentiroso se fores político.
So Dr. Lightman just assumes you're a liar if you're a politician.
- Olá, Dr. Lightman.
- Hi, Dr. Lightman.
O Dr. Lightman está aqui para ajudar a FEMA nas operações de salvamento.
Dr. Lightman is here to assist FEMA in the rescue efforts.
Encontraste o Dr. Lightman?
Did you find Dr. Lightman?
O Dr. Lightman está à sua espera.
- Yes. Dr. Lightman is waiting for you.
O Dr. Lightman detecta dissimulação para o FBI, TSA, Polícia...
Dr. Lightman does deception detection for the FBI, TSA, police...
Dr. Lightman.
Dr. Lightman.
Dr. Lightman, pode saber pelo Blunt se ele fez isto para sabermos se é seguro mandar os homens?
Dr. Lightman, can you find out from Blunt if he did this so we know if it's safe to get these men down there?
O Dr. Lightman está ao telefone.
Dr. Lightman's on the line.
Dr. Lightman, está aqui o Agente Especial Dardis do FBI.
Dr. Lightman, special agent dardis is here from the FBI
Dr. Lightman, Ria Torres, esta é a mãe da Danielle, a juíza Kathleen Stark.
dr. Lightman, ria torres, this is danielle's mother, judge kathleen stark.
Tem filhos, Dr. Lightman?
Do you have children, dr. Lightman?
Dr. Lightman?
Uh, dr. Lightman?
- Sou o Dr. Lightman.
I'm dr. Lightman.
Dr. Lightman?
Dr. Lightman?
Os tipos da Segurança Interna chegaram.
Dr. Lightman, the guys from Homeland Security are here.
Dr. Lightman, a minha preocupação é a segurança das mulheres do pelotão.
Dr. Lightman, my first concern is the safety of every woman in that platoon.
O Dr. Lightman acha que fazer perguntas o distrai.
Dr. Lightman finds asking questions distracting.
Ele está a dizer que é importante não deixares que o que levas para a sala
I think what Dr. Lightman is trying to say is that it's important... not to let what you bring in the room affect what you see in the room.
- afecte o que vês na sala. - Dr. Lightman?
Dr. Lightman.
O Lightman queria saber como afectam a capacidade de detectar mentiras.
Lightman wanted to see how they affect people's ability to spot lies.
Os poucos talentos naturais que o Lightman conheceu têm algo em comum. Não têm um curso superior.
The few naturals Lightman's come across have one thing in common - no college degree.
Contigo e com o Lightman, uma rapariga pode morrer à fome.
Between you and Lightman, a girl could starve.
Por isso, convenci o Dr. Lightman a pôr os nossos honorários num fundo.
You want a degree. So I convinced Dr. Lightman to put our fee into a trust.
Dr. Lightman. Olá.
- Dr. Lightman.
Cal Lightman.
Uh, cal lightman.
O Lightman não acredita em horas de expediente.
Lightman doesn't believe in office hours.
Deve ser fácil dar a volta ao advogado, mas nunca se sabe se o Lightman vai ver a gravação.
Lawyer should be pretty easy to beat, but u never know if lightman's going to look at the tape.
Se se sabe o que fiz, o Lightman está em sérios sarilhos.
If what I did gets out, lightman is in serious trouble.
Dr. Lightman, foi-lhe dado acesso a material secreto quando era consultor da CIA.
dr. Lightman, you were given access to top secret material when you were consulting with cia.
O Lightman quer que seja o Jenkins a dar o primeiro passo e vai dar.
Well, Lightman wants Jenkins to make the first move. And he will.
O Lightman devia ler o Jenkins.
- We've got a situation. - Lightman's supposed to be reading Jenkins.
Nunca vi ninguém sem treino conseguir ler o Lightman.
I-I've never seen anyone read Lightman who hasn't had deception training.
Aquele é o tipo que leu o Lightman?
That's the guy that out-Lightmaned Lightman?
Estou a monitorizar o ritmo cardíaco dele, a temperatura da pele, o stress vocal, a transpiração, a tensão.
Where should I even start? I'm monitoring heart rate, skin temperature, perspiration, vocal stress, blood pressure, which doesn't even begin to cover what Lightman is seeing in there and what the cameras -
É a ti que o Lightman tem sentado na fila da frente.
Hey. You're the one... Lightman's got sitting in the front row, so -
- "Lightman." É um nome interessante.
Lightman. It's an interesting name.
Dr. Lightman, muito obrigado por ter vindo rapidamente.
Dr. Lightman, thanks so much for coming down right away.
Como está a correr com o Lightman?
- How's it going with Lightman?
- Cal Lightman.
Cal Lightman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]