English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Manu

Manu traducir inglés

266 traducción paralela
Eu, coronel Thurston Tillman, de Rutledge Hall, do Condado Príncipe Edward... faço neste vigésimo dia de abril de 1861... manu... subscrevo voluntáriamente e para sempre quitada a reivindicação... do corpo e dos serviços do menino escravo chamado...
"I, Colonel Thurston Tillman, of Rutledge Hall, Prince Edward County, " do on this twelfth day of April, 1861, "manu..."
Manu! Manu, me ouve?
Manu are you hearing me
- Manu Borelli.
Manu Brielle
- Manu! - Nada de truques.
No playing tricks
Ah! Manu, Olhe!
Look!
Mas... e Manu?
But... Manu?
Manu Borelli?
Manu Polly?
- Nem um pouco. O carro de Manu é veloz?
Not a bit
Manu!
Manu
- Roland! - Manu, vem aqui!
Manu come on up
Manu, sabe o que me disse a Letizia?
Laetitia said
Manu.
Manu.
Um grupo de oropêndola criou uma colônia em uma árvore, às margens do Rio Manu, no Peru.
A group of caciques has established a colony high in a tree overlooking the Manu River in Peru.
O meu amigo Manu diz que ainda me falta.
My friend Manu says I'm not big enough.
Às vezes Manu e eu estávamos sós no monte durante meses.
Sometimes Manu and I are alone in the bush for months at a time.
Bem, lakay-manu-mana para ti, também.
Well, lakay-manu-mana to you, too.
Charlie, Manu.
Charlie, Manu...
Olá, Manu!
Hello, Manu!
Lucy, este é o Manu.
Lucy... this is Manu.
- Prazer em conhecer-te, Manu.
Nice to meet you, Manu.
És fixe, Manu.
You're OK, Manu.
Manu, reparei que estava quieto.
Manu, I notice you've been quiet.
- Não, tudo bem. - Manu.
No, no, no, no, it's fine, good.
Manual de utilizador.
DRIVER'S MANU AL
Pensa bem meu...
- Oh, you mean Manu?
À, a Manu... claro!
Sure! Are you stupid!
Manu...
Manu...
Manu, anda cá por favor.
Manu, come please.
Manu, anda cá, por favor.
Manu, come please.
- Conseguiste, Manu?
- Did you get hit, Manu?
Como pudeste, Manu?
How could you, Manu?
Ipso Facto et Manu Militari.
- "Ipso facto et manu militari".
Vês, Manu?
See, Manu?
Manu, por pouco ela não me estoirou o pulso...
Manu, she almost broke my wrist!
Adeus, Manu, obrigada.
Bye, Manu.
Adonai Eloheinu Melech ha'olam, shehechiyanu, v'ki-y'manu, v'higianu lazman hazeh.
Adonai Eloheinu Melech ha'olam, shehechiyanu, v'ki-y'manu, v'higianu lazman hazeh.
Boa Manu!
Yeah, Manu!
Mostra-lhe como é.
You show them, Manu!
Excelente, Manu.
Way to go, Manu.
Manu, também és o meu grande Kahuna.
Manu, you're my big kahuna too.
Não sei, Manu.
I don't know, Manu.
Tentar assustar-nos... Este ano vais perder, Manu.
Trying to scare us with your island-spirit mumbo jumbo won't help.
És o Manu Tuiama, o grande Kahuna de Hanahuna. Ena!
You're Manu Tuiama, the big kahuna of Hanahuna.
Agora, Manu, Jared, Little Jim se continuam a falar do disparate da lenda do Wiki Tiki vão assustar estes jovens.
Now, Manu, Jared, Little Jim if you keep up this silly Wiki Tiki local-legend talk of yours you're bound to scare off these nice kids.
Oh, Manu.
Oh, Manu.
- Isto é demais!
My name is Manu That was great
200 quilômetros por hora.
Is Manu's car fast 200 kilometers an hour
Manu!
Manu!
Vamos ver. O nome dele é Manu Habib. Casado.
Well, let's see, his name is Manu Habib, married, no children, owns his own newsstand.
Pode ser mais específico?
Well, getting back to your thoughts, Manu, you said there was something about the program you didn't like.
Dirija com cuidado.
Manu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]