English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Meridian

Meridian traducir inglés

151 traducción paralela
São agora 9 : 30 h. Hora Terra, hora de Greenwich.
It is now 9 : 30 a.m. Earth time, Greenwich Meridian Time.
Sou de Meridian, Mississippi... e estou a passar duas semanas na casa ao lado com a minha tia Stephanie.
I'm from Meridian, Mississippi... and I'm spendin'two weeks next door with my Aunt Stephanie.
A minha mãe trabalha para um fotógrafo em Meridian.
My mama works for a photographer in Meridian.
Vá contar isto... quando voltar a Meridian County, Sr. Dill Harris.
You tell them about this... back in Meridian County, Mr Dill Harris.
Se necessitar, estarei no Meridian Motel de Miami Beach.
If you need me, I'll be at the Meridian Motel, Miami Beach.
O meridiano.
The meridian?
Marca a rota para o meridiano.
Set course for the meridian.
"Post meridiano". "Ante meridiano".
- Post meridian. Ante meridian.
"Luz Meridiana".
Uncle Meridian.
O Meridian.
The Meridian.
A morte ocorreu entre as 22 : 30 e as 23 : 30, no dia 20 deste mês,
Death occurred between 10 : 30 and 11 : 30 post meridian on the twentieth of this month.
Moveram uma ação pública contra a Argo há três anos atrás alegaram que a sua carrinha Meridian 1985 explodia ao bater.
Three years ago, a class action suit was filed against Argo, claiming that their 1985 station wagon, the Meridian, blew up on impact.
- Eles querem-me no caso Meridian.
- They want me on Meridian.
Precisamos de ouvir todos os donos de Meridians que se feriram.
We need to hear the stories from all the Meridian owners who got hurt.
Apresentamos um pedido para levantamento de informação Exigindo ao acusado que forneça nomes e moradas dos funcionários da Argo envolvidos no desenho do Meridian entre 1980 e 1985.
The court has before it a discovery motion compelling the defendant to supply the names and current addresses of all Argo employees involved in designing the Meridian model, between 1980 and 1985.
- Os gráficos de desempenho do Meridian.
- Meridian performance charts.
Não havia um Pavel na lista de quem trabalhou no Meridian?
The list of people that worked on the Meridian, wasn't there a Pavel?
"Aceite os meus agradecimentos" por manter o Pavel e a questão do Meridian entre nós. "
Then it says "Please accept my gratitude and thanks for keeping Pavel and the Meridian issue in the family."
Gostava de falar sobre uma pesquisa que fez na Argo, sobre o Meridian.
I'd like to talk to you about some research you did while you were working at Argo on the Meridian.
Que Meridian?
What Meridian?
O Meridian explodiu?
The Meridian blew up?
Vamos falar sobre o farol traseiro do Meridian.
Let's talk about the Meridian blinker circuit.
Deviam ter usado este circuito no Meridian?
Should this circuit have gone into the Meridian?
- Não é o Meridian?
Miss Ward!
O senhor sabe da existência de um relatório que questiona a segurança do modelo Meridian?
Mr Grazier, do you know of the existence, now or in the past, of a report calling into question the safety of the Meridian model?
Tem conhecimento de qualquer relatório a questionar a segurança do Meridian?
Have you any knowledge of a report calling any version of the Meridian unsafe?
Lembra-se de um a questionar a segurança do Meridian modelo 1985?
Do you recall one questioning the safety of the 1985 Meridian model?
Se conseguirmos simular os pontos meridianos correctos...
If we can stimulate the right meridian points...
Sou Seltin Rakal, de Meridian.
I am Seltin Rakal of Meridian.
Dizia que Meridian emergiu de uma dimensão que se interseta com esta?
Well, you were saying Meridian emerged from a dimension that intersects with this one? Yes.
A teoria é que as deslocações dimensionais são causadas por flutuações na matriz quântica de Meridian. Flutuações que são desencadeadas pelo nosso sol.
My theory is that the dimensional shifts are caused by fluctuations in Meridian's quantum matrix- - fluctuations that are somehow triggered by our own sun.
Dentro de 12 dias, Meridian voltará a deslocar-se para o estado não-corpóreo.
In 12 days, Meridian will shift back to its non-corporeal state.
Quando isso acontecer, Meridian será demasiado instável para conseguir deslocar-se para a outra dimensão.
When that happens, Meridian will be too unstable to successfully shift back to the other dimension.
Vamos fazer uma série de scans hélio-sísmicos ao sol de Meridian.
We're going to run a series of helio-seismic scans on the Meridian sun.
O vosso sol estava a emitir explosões da raios gama modulados, mesmo antes de Meridian aparecer.
It indicates that your sun was giving off modulated gamma bursts right before Meridian appeared.
Não admira, já que Meridian estava num estado não corpóreo, quando ocorreu.
That's not surprising, since Meridian was in a non-corporeal state when it occurred.
- Meridian poderá ficar aqui mais tempo.
We can keep Meridian here longer.
Quanto tempo? Meridian vai deslocar-se dentro de cinco dias.
Meridian is going to shift in five days.
Posso deixar Meridian e voltar para o Quadrante Alfa contigo.
I can leave Meridian and go back to the Alpha Quadrant with you.
Na próxima vez que Meridian voltar, teremos 30 anos para os nossos povos se conhecerem melhor.
The next time Meridian returns here we'll have 30 years for our people to get to know each other better.
Disse à Seltin e aos outros que vou deixar Meridian.
I told Seltin and the others that I'm leaving Meridian.
- Há coisas que tenho de fazer, antes de deixar Meridian.
I need to take care of before we leave Meridian.
Não queres deixar Meridian, pois não?
You don't want to leave Meridian, do you?
Somos tão poucos, Jadzia. E, agora que Meridian voltou a ter um futuro, precisam de mim.
There are so few of us, Jadzia and now that Meridian has a future again, they need me.
Achei que gostaria de saber que Meridian se deslocou normalmente, depois de a tirarmos de lá.
I thought you'd like to know that Meridian shifted normally once we beamed you away.
Sou a Chase Meridian.
I'm Chase Meridian.
Os morcegos não são roedores, Dra. Meridian.
Bats aren't rodents, Dr. Meridian.
Entramos mesmo às 9 : 03.
- Post meridian.
No Hotel Meridian?
- Meridian hotel...
Ward.
- Isn't that the Meridian?
E Meridian?
And Meridian?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]