English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → inglés / Querías

Querías traducir inglés

19 traducción paralela
Tu não querías que fosse para a universidade.
I thought you didn't want him to.
Querías falar comigo?
Did you wanna speak to me?
Tu não querías montar?
You wanted to drive, no?
O que é que querías?
What's wrong?
O que é que me querías confessar?
What did you want to confess to me?
Tu querías tanto chamon como eu.
You wanted the weed as bad as I did.
Respeitei todo o que querías.
I gave you all the respect you wanted!
- Se querías cortinas...
- If you wanted curtains...
Disseste que não querías falar disso, por isso não o farei.
You said not to talk about it, so I won't.
Querías-me ver?
You wanted to see me?
Ia procurar impressões nestes pacotes mas soube que querías os ver primeiro.
Just about to fume these drug packets for prints, but I heard you wanted to see them first.
E voce querías falar de garotas E ele não se importava.
And you would want to be talking about that good-looking girl across the room.
Algumas das rochas eram do tamanho de um carro pequeno E não querías aterrizar uma parte em cima da rocha e outra no plano.
Some of these boulders were the size of Volkswagens and you don't want to land with one gear on top of one and one gear down in a hole.
Querías ver-me?
You wanted to see me?
Pensamos que querías uma pausa.
We figure you could use a real break.
- Não, viste o querías ver.
- No, you saw what I wanted you to see.
Todo este caminho porque querías fazer que um tipo se sentisse bem.
See, this all started because you wanted to make a guy feel good.
Disseste que não querías problemas.
I thought you said no trouble.
Que dissemos que teriamos, a que querías.
That we said we would. What you wanted.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]