Translate.vc / portugués → inglés / Zuma
Zuma traducir inglés
55 traducción paralela
De Goleta a Zuma, as condições do mar são de leve a moderada.
Goleta to Zuma, sea conditions light to moderate.
Meu nome é Zuma, e venho numa expedição da Cidade Central. E você achou meus servos ignorantes.
My name is Zooma, and I am on this expedition from Central City and you have just found my two rather ignorant servants.
Zuma! Já basta! Já basta!
Enough, enough!
São escravos que fugiram... propriedade de um chimpanzé irresponsável chamado Zuma.
Once owned by a rather irresponsible chimpanzee named Zooma.
Você disse que este Zuma não tem papéis?
- You say this "Zooma" has no papers?
Eu diria que esse Zuma fez algo imprudente.
I would say this Zooma has made an unwise move.
Diga-lhe, Zuma.
Tell them, Zooma.
Portanto, Zuma segurará este carretel giratório.
Therefore, this revolving wheel will be held by Zooma.
As ondas em Malibu e em Zuma são fantásticas na Primavera, acredita em mim.
The waves at Malibu and Zuma are so fantastic in the springs Talby.
Esta é a Zuma.
That's Zuma. This right here.
É a despistada mas encantadora sócia... da Agência de Detetives de South Beach.
She's the scatterbrained but lovable associate at the Zuma Beach Detective Agency.
- Sentem-se! - Tenho uma coisa pra falar com vocês. - Sr.
And then we went to Zuma and went bodysurfing?
Podemos ir para Zuma.
You know, we can hang out.
Pegar onda.
We can go to Zuma.
Lembra quando fingi estar doente, e fomos até Zuma?
Why are you talking about bodysurfing?
- O quê? - Nós fomos para a praia para pegar ondas. Não era Zuma, era Redondo Beach.
- When we went out to the beach, surfing and all that stuff, it wasn't Zuma, it was Redondo Beach.
Da próxima vez, vamos pra Zuma.
Next time, we'll go to Zuma.
Calma, Zuma.
- Take it easy Zuma.
O Xuma?
Zuma?
Se os corrigir esta noite, posso ir para Zuma de madrugada.
- Yeah. And if I get them graded by tonight, I can head to Zuma at dawn.
Toda a gente se lembra dela presa na praia, a Norte de Zuma.
Everybody remembers him stuck on the beach north of Zuma.
Ir pela costa até Zuma.
Towards up the coast, to Suma.
Pela metralhadora do meu tio Zuma!
Zuma uncle what weapon is this
Que tal, amanhã, fazermos um piquenique em Zuma Beach?
How about tomorrow we have a picnic at Zuma beach?
Que tal pegarmos os biquínis e irmos para o Zuma?
How about we grab our wetsuits and head up to Zuma?
Encontrei alguns miúdos no Zuma.
- Yeah. Yeah, I ran into some of my boys at Zuma.
Exercício final de combate hastati contra Zuma
Final combat exercise of this term. Hastati versus Zuma.
Nenhum sinal do Silva!
No sign of Zuma!
Zuma está aqui fora.
Zuma's out here!
Ben Rhodes. A recuperar no Hospital Central de Joanesburgo, o turista americano Michael Woods foi considerado um herói, pelo Presidente Jacob Zuma, que lhe chamou :
Recovering in Johannesburg's Central Hospital, the American tourist Michael Woods was praised as a hero by President Jacob Zuma, who called him a courageous defender of justice.
É o Samwel Zuma?
You are Samwel Zuma?
Sabes, há 29 anos atrás, na Serra Leoa, havia um agricultor chamado Samwel Zuma, que teve a audácia de identificar vários operativos menos importantes do Mombaça às autoridades locais.
You know, 29 years ago in Sierra Leone there was a farmer named Samwel Zuma who had the audacity to identify several low-level Mombasa operatives to local authorities.
Dembe Zuma.
Dembe Zuma.
Há um rapaz preso num sumidouro em Zuma.
There's a ten-year-old boy trapped in a sinkhole at Zuma Beach.
Zuma Beach está em alerta, um menino está preso a alguns metros da superfície.
Zuma Beach is on high alert, as a ten-year-old boy is trapped one and a half stories below the earth's surface.
A tensão está a aumentar em Zuma Beach, porque um rapaz de 10 anos, Owen Cooper tem menos de 1 hora até se afogar.
Tension is building here at Zuma Beach, as we have learned that ten-year-old Owen Cooper has less than an hour until he's completely underwater.
Conforme a saga em Zuma Beach continua a desenrolar-se, Walter O'Brien, um consultor da Segurança Interna, está a entrar no subsolo no que só pode ser descrito como um esforço muito arriscado.
As this saga at Zuma Beach continues to unfold, Walter O'Brien, a freelance contractor with Homeland Security, is heading down into the earth in what can only be described as a very risky endeavor.
Esta é uma filmagem dramática do Walter O'Brien a salvar a vida de um menino que ficou preso num sumidouro em Zuma Beach.
This is the dramatic footage of Walter O'Brien saving the life of a young boy who'd been trapped in a sinkhole on Zuma Beach.
Porque a sua reputação precede-lhe, sr. Zuma.
Because your reputation precedes you, Mr. Zuma.
É Zuma.
It's Zuma.
Vamos voltar para Zuma.
Let's go back to Zuma.
Vamos para Zuma.
Let's go to Zuma.
Estou a dizer-lhe, Zuma tem aqueles barris perfeitos.
I'm telling you, Zuma's got those perfect barrels.
Vocês em casa podem estar a perguntar-se porque é que todos aqui estão a aplaudir Mas é porque enquanto o resto da humanidade Conseguiu compreender o conceito de aritmética,
You at home may be wondering why everybody here is applauding, but it's because while the rest of mankind has managed to grasp the concept of arithmetic, the President of South Africa, Jacob Zuma...
Jacob Zuma é uma figura um pouco controversa aqui.
Jacob Zuma is a bit of a controversial figure here.
Zuma.
Zuma.
Acho que ficou furioso por saber que não estávamos prontos hoje e pediu para a Lucinda os levar à degustação da Zuma Beach.
I think it burns his tuchas that we weren't prepared for this job today. He had Lucinda take him to that winery tasting room by Zuma Beach.
E este é o meu associado, Dembe Zuma.
And this is my associate dembe Zuma.
Conte-me tudo o que sabe sobre o Dembe Zuma.
Tell me everything you've dug up on Dembe Zuma since he vanished.
Você não se lembra?
Remember when I played sick, and we went to Zuma?
O presidente da África do Sul, Jacob Zuma... Bem, como posso dizer isso?
Well, how can I put this?