English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → español / Bray

Bray traducir español

235 traducción paralela
Sir Hilary Bray respondeu a Gumbold sugerindo-lhe que se encontrasse com o próprio Bleuchamp.
Sir Hilary Bray, el experto de la universidad... le contestó a Gumbold, pidiendo conocer a Bleuchamp en persona.
Sir Hilary Bray, por favor. Sou o Comandante Bond.
- Hilary Bray, por favor.
- Sir Hilary Bray, Baronete?
- ¿ Sir Hilary Bray?
Josef, Sir Hilary Bray fica no no 4.
Joseph, Sir Hilary Bray se quedará en el número 4.
Minhas senhoras, este é Sir Hilary Bray, Baronete.
Damas, les presento al baronet Sir Hilary.
- Sou Sir Hilary Bray.
Soy Sir Hilary Bray.
Sir Hilary Bray sabê-lo-ia.
Sir Hilary Bray lo hubiera sabido.
Ou o nome é Caitlin Bray ou Caitlin Bre, com um "e".
Quizás debería decir, "Caitlin Bray" o "Caitlin Bre" con una "E."
É a nordeste de Bray Road, Virem à esquerda para Bray.
- Al noreste del camino Bray. A la izquierda en Bray.
Ou faço isto ou Brae morre.
Debo hacerlo o Bray morirá.
E francamente, depois de tudo o que Brae fez por mim... devo-lhe isto.
Francamente, después de todo lo que Bray ha hecho por mí, se lo debo.
Brae.
Bray.
- Brae, estava naquele carro.
- Bray, él estaba en el auto.
Brae, velho gordo, Ainda estás vivo?
Bray, viejo pesado, ¿ todavía estás vivo?
O T disse algo acerca do Brae?
¿ Dijo algo, T., sobre Bray?
De que estás a falar?
Bray, ¿ de qué estás hablando?
- Brae.
- Bray.
Então como é que Brae se tornou teu padrasto?
¿ Entonces cuándo Bray se convirtió en tu padre adoptivo?
Pensaste que era Brae, o teu padrasto.
Pensabas que era Bray, tu padre adoptivo.
Tudo o que digo, é que a tua vida é tão importante como a de Brae. Então se vais para a frente com isto, tens que aceitar o que te vai fazer a ti também.
Todo lo que te digo es que cada trozo... de tu vida es tan importante como Bray... así que, si vas a seguir adelante con esto,... tienes que aceptar qué es lo que te va a pasar.
- Quero salvar o Brae.
Quiero salvar a Bray.
Brae vai ficar bem.
Bray va a ponerse bien.
Anda lá, Brae. Não comeces a falar assim.
Vamos Bray, ¡ No empieces a hablar así!
Bom.
¿ Vienes de ver a Bray?
- Não passei por isto tudo para o Brae morrer.
No he pasado por esto para que Bray muera.
- Quero dizer tudo. Brae, os pesadelos...
Con todo, con Bray, con las pesadillas que has tenido...
Deixa-me perguntar-te isto - o Brae entra em alguma parte do teu sonho?
Déjame preguntarte esto, ¿ encaja Bray, de algún modo, en tus sueños?
Eric, devias ir ver o Mr. Bray.
Eric, deberias ir a ver al Sr. Bray.
Mr. Bray, a minha vinda aqui não foi um convite para recomeçar a rondar a minha casa de carro.
Bray, mi venida no fue una invitacion a manejar a mi casa.
E, de facto, nunca poderia ter acontecido. Porque o Robbie Turner morreu de septicemia em Bray-Dunes, a 1 de Junho de 1940, o último dia da evacuação.
Y, de hecho, nunca podría haber ocurrido porque Robbie Turner murió de septicemia en Bray-Dunes el 1º de junio de 1940 el último día de la evacuación.
Esta loca por Sachachi Bray (? ! ) e falamos durante horas de Pather Panchali
Está loca por Sachachi Bray y hablamos durante horas de Pather Panchali
O Mr. Bray é o meu mais brilhante estudante bolseiro.
Mr.Bray es mi más brillante estudiante becado
Eu não espero que ninguem atinja os padrões do Zack, Mr. Bray, mas isso é um excelente trabalho.
No espero que nadie esté a la altura de los niveles de Zack, Sr.Bray, pero ese es un trabajo extremadamente bueno.
Bray, alguma vez manteve uma relação sexual com uma mulher 20 anos mais velha?
¿ Has mantenido alguna vez una relación sexual con una mujer 20 años mayor que tu?
"Tipo", como o coloquialismo urbano sexualmente não específico? Ou relativo ao sexo normalmente associado a um pénis, Sr. Bray?
¿ "Tipo" como en el sexualmente no específico coloquialismo urbano o en referencia al género normalmente asociado al pene, Sr. Bray?
Mal o Dr. Hodgins e o Sr. Bray encontraram isto, chamaram-me imediatamente.
Cuando el Dr. Hodgins y Mr. Bray encontraron los items, ellos me llamaron inmediatamente.
Muito bem, Sr. Bray.
Muy bien, Sr. Bray.
Parece que o Sr. Bray perdeu a Bolsa.
Parece que el Sr. Bray perdió su beca.
É lamentável o Sr. Bray estar a perder a Bolsa de estudo.
Es una pena que el Sr. Bray esté perdiendo su beca.
Excelente trabalho, Sr. Bray. Vou ter pena de o ver ir embora.
Excelente trabajo, Sr. Bray, lamento que se tenga que ir.
Mas talvez o Sr. Bray tenha encontrado mais qualquer coisa nos restos mortais.
Pero tal vez el Sr. Bray ha encontrado algo más en los restos.
Estamos todos gratos pelo seu trabalho excepcional, Sr. Bray.
Estamos todos agradecidos por su excepcional trabajo, Sr. Bray.
Ainda precisamos de todas as provas fotografadas e catalogadas antes de as enviarmos para o Escritório do Promotor Federal, Sr. Bray.
Todavía necesitamos que fotografíe y catalogue la evidencia antes de enviarla a la oficina del Fiscal Federal, Sr. Bray.
Causa da morte, Sr. Bray?
¿ Cuál es la causa de la muerte, señor Brady?
Sr. Bray, assuma a posição.
Sr. Bray, por favor, asuma su posición.
Ena, Sr. Bray.
Vaya, Sr. Bray.
Qual foi a causa da morte, Sr. Bray?
- ¿ Causa de la muerte, Sr. Bray?
Wendell Bray?
¿ Wendell?
Não sei sobre o Mr. Bray.
No se acerca del Sr. Bray.
Mr.
Señor Bray,
Poupe-me, Sr. Bray.
Ahórreselo, Sr. Bray.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]