Translate.vc / portugués → español / Mister
Mister traducir español
631 traducción paralela
Mister Chic e eu estamos esperando.
El Señor Chic y yo estamos esperando.
Não tem razão para estar, mister.
No tiene por qué, señor.
Não sei dizer, mister.
No sabría decirle, señor.
Conseguiu de novo, senhor.
Lo hizo otra vez, mister.
Senhor, a menina quer ver o quão forte é.
Usted, mister. La señorita quiere ver lo fuerte que es.
Tente de novo, senhor.
Pruebe otra vez, mister.
Espere um minuto, senhor.
Un momento, mister.
Acha que serás eleito Mr. América.
Te elegirán Mister América.
O.k., Mister Krüger, pegamos a peruca um pouca antes da festa.
Okey, Mister Krüger, recogeremos Ia peluca antes de Ia fiesta.
- Senhor Major!
Major-Mister!
É o meu limite. Mister, acaba de comprar o melhor lote de souvenirs yankees.
Señor, se acaba de comprar un paquete de recuerdos yanqui.
Olhe, mister, está falando sobre meu irmão.
Mire, señor, estas hablando de mi hermano.
É mister correr tantas milhas em redor se há caminho mais direto para me dizeres teu conto?
¿ A qué tantos atajos, cuando podéis explicaros con más brevedad?
O meu é Evans, Mister.
- El mío es Evans, Señor.
Sim, Señor... Sim, Mister... Sim, Monsieur...
Señor, mister, monsieur.
Pela vossa pátria, Mister Campbell.
Por su patria, mister Campbell.
Mister Campbell, por exemplo, näo acredita que destruiremos os Vermelhos.
Mira, el señor Campbell no cree que venceremos a los rojos.
Foi só uma gentileza, senhor.
Era un ofrecimiento, mister.
Acredito que é melhor que saia daqui, senhor.
Creo que es mejor que se aparte, mister.
Então do que se queixa, senhor?
¿ Entonces de qué se queja, mister?
Sabe de uma coisa, senhor?
¿ Sabe una cosa, mister?
Diga como se fosse verdade, senhor.
Dígalo como si fuera verdad, mister.
Senhor, melhor pensar o que...
Mister, mejor piensa lo que...
- Pode levá-lo agora, Mister...
- Puede hacerse cargo de él, señor...
Ora, você pare com isso, Mister.
No pierda los nervios.
- Mister, a Mãe não vai vender.
- Señor, mamá no venderá.
Mister, é melhor ir agora.
Señor, será mejor que se vaya.
OK, mister.
Muy bien, señor.
Quem é o Mister América?
¿ Quién es Mr. América?
Dorme com o Mister América?
¿ Te acuestas con Mr. América?
Até os'bófias'o tratam por Mister.
Hasta los polis le llaman señor.
Não estamos a brincar, mister.
No es un juego, señor.
O maior, Sr. O maior.
La mayor, mister. La mayor.
Estava no vagão do póquer, Sr?
¿ Le va el poker, mister?
- Sr?
- ¿ Mister?
Até ao bar, Sr.
Acérquese al bar, mister.
E sabe de uma coisa, Sr?
Y ¿ sabe una cosa, mister?
- Ei, Sr. Espere um minuto, Sr.
- Eh, mister. Espere un momento, mister.
Senhor.
Mister.
Ouviu o que eu disse, Sr?
¿ Me ha oído, mister?
Senhor?
¿ Mister?
Essa é a regra, Sr. Essa é a regra.
Es la regla, mister. Esa es la regla.
Olhe, Sr.
Mire, mister.
Beba, Sr.
Beba, mister.
Feliz Natal, Sr. Barran.
Merry Christmas, mister Barran.
E o mister Way esse morava aqui?
¿ Y aquí vivía el míster Way ése?
"Mister de la Toison D'or".
"Misterio de la Toisón de oro".
Também o seqüestro do Cônsul do Brasil obedece a certa lógica, porém... esse Mister....
También el secuestro del Cónsul de Brasil obedece a cierta lógica, pero... ese Mister...
Então, quem é realmente esse Mister Santore, e que fazia em nosso país?
Entonces, ¿ quién es realmente ese Mister Santore, y qué hacía en nuestro país?
Bem, e se for mister, em vossa prática rondai minha pessoa :
Si fuese preciso, llevad la conversación sobre mi persona.
Mister?
¿ Señor?