Translate.vc / portugués → español / Rodney
Rodney traducir español
1,762 traducción paralela
Olhe, Rodney estará voando para cá amanhã.
Mira, Rodney va a volar hasta aquí mañana
Talvez tenha algo a ver com o nosso primeiro beijo ter sido através do Rodney!
Quizás tenga algo que ver con nuestro primer beso siendo Rodney
Deixar os replicadores indefesos, Rodney? Lembra-se do plano? É claro que me lembro do plano.
Dejar indefensos a los Replicantes, Rodney, ¿ recuerdas el plan?
Rodney, incrível.
Rodney, increíble.
Rodney, só quer é deitar as mãos outra vez naquele escudo.
Vamos, Rodney, sólo quieres volver a jugar con ese escudo.
Então a Weir. Ou o Rodney, Carson, nós somos os melhores dos amigos.
Lo mismo que Weir, o Rodney, o Carson, somos los mejores amigos.
Rodney?
¿ Rodney?
OK, vamos atrás dele.
Ok, vamos a ir tras él, Rodney.
Rodney, você fica aqui e desliga esta coisa.
Tu permanece aquí y apaga esa cosa.
- Agora não, Rodney.
- Ahora no, Rodney.
Pelo amor de Deus, Rodney!
¡ Por el amor de dios, Rodney!
Rodney!
¡ Rodney!
Rodney você quase conseguiu.
Rodney, ya casi lo tenias listo.
Como estão Rodney e Teyla?
¿ Cómo están Rodney y Teyla?
Sim Rodney.
Si, Rodney.
Durma Rodney.
Duerme un poco, Rodney.
Não podemos manter todos os 3 ZPMs que pegamos dos replicadores Rodney.
No podemos quedarnos los 3 ZPM que recuperamos de los Replicantes, Rodney
Rodney, temos energia suficiente agora para erguer os escudos, camuflar a cidade e discar para casa.
Rodney, tenemos suficiente potencia ahora para levantar el escudo, camuflar la ciudad y llamar a casa
- Rodney, eu disse à você...
Rodney, te dije...
É a baleia amiga do Rodney.
Esa es la ballena amiga de Rodney
O Rodney está vindo para cá, ele estava tomando Dramin, mas, é, podemos pegar outra nave.
Rodney viene de camino, fue a tomar un poco de Biodramina, pero... Sí, podemos coger otro Saltador
Rodney está inconsciente.
Rodney se ha desmayado
Rodney está com problemas.
Rodney tiene problemas.
Sim, Rodney, nós sabemos.
¡ Sí, Rodney, lo sabemos!
Eu vi a primeira Antiga... ao mesmo tempo que Rodney viu a primeira baleia.
Vi por primera vez a la mujer Antigua al mismo tiempo que Rodney vio a la primera ballena
Corrida de pombos?
- ¿ Carreras de palomas? - ¿ Rodney?
Rodney?
- ¿ Rodney?
Como está indo, Rodney?
- ¿ Cómo va, Rodney?
Elas já foram, Rodney.
- Se han ido, Rodney
Outra vez a mesma cena, tal e qual como foi com o Rodney King.
Tiene un espectaculo esta noche.
Rodney? O que aconteceu?
Rodney, ¿ qué pasó?
O mesmo velho Rodney.
El mismo Rodney de siempre.
Entendo que o Dr. Beckett disse que não havia evidência de efeitos... da exposição do Rodney ao dispositivo.
Soy consciente, doctora, de que no hay efectos evidentes... debidos a la exposición de Rodney a este dispositivo, pero...
Rodney.
¡ Rodney!
Rodney?
¡ Rodney!
O exame mostra um aumento dramático na interação das sinapses através... de todas as seções do cérebro do Rodney, muito maior do que as dos níveis humanos.
Los escaneos muestran aumento en la interacción sináptica... por todas las secciones del cerebro de Rodney. Mucho más alta que en un nivel humano normal.
Talvez você não esteja doente Rodney, mas acho que ambos concordamos que o que... está acontecendo está longe do normal.
No estarás enfermo, Rodney, pero creo que ambos sabemos... que esto es fuera de lo normal.
Rodney, você está afetando a energia em toda a cidade.
Rodney, perturbas la electricidad de toda la ciudad.
Rodney, estou tentando determinar se o dispositivo... fez algum dano permanente em você.
Trato de determinar si ese dispositivo te hizo algún daño permanente, Rodney.
O Dr. Coleman admitiu, embora relutante, que parece que o Rodney está melhorando significativamente... os sistemas de energia da cidade.
Sin embargo el Dr. Coleman ha admitido a regañadientes... que parece que Rodney está mejorando el sistema eléctrico de la ciudad.
- Não. Rodney, este homem está morrendo. Eu sei.
- Rodney, el hombre se muere.
Rodney.
- Rodney.
Olhe, Rodney, não tentarei convencê-lo de que a ascenção é o certo para você, ou mesmo possível.
Mira, Rodney, no intentaré convencerte... de que la Ascensión es correcta para ti, ni de que es posible.
Dê um tempo, Rodney.
- Basta ya, Rodney.
Rodney, os Antigos que no final das contas aprenderam a ascender... dedicaram a vida inteira se preparando para este momento.
Rodney, los Antiguos que aprendieron con el tiempo a ascender... dedicaron toda su vida a prepararse para este momento.
E para o Rodney, tenho certeza que isso se parece com um monstro assustador.
Y para Rodney, estoy segura de que esto parece un monstruo temible.
Uh, Rodney...
Rodney...
Rodney, não estás tentar cavar uma saida daqui, pois não?
Rodney, no estarás intentando cavar un camino para salir de aquí, ¿ verdad?
Eu sei, Rodney.
- ¡ Lo sé, Rodney!
Precisamos falar com o Rodney agora mesmo.
Debemos hablar con Rodney ahora mismo.
Não conseguia pensar. Rodney...
Rodney...