Translate.vc / portugués → español / Rube
Rube traducir español
116 traducción paralela
Rube Morris, de Klondike.
Rube Morris, de Klondike.
Abra a porta, Rube.
Abrí la puerta, Rube.
O velho Rube disse que não podemos ir a Dawson.
El viejo Rube dice que no podemos ir a Dawson.
- Abre a porta, Rube!
- ¡ Abrí la puerta, Rube!
- Rube!
- ¡ Rube!
- Cale-se, Rube.
- A callar, Rube.
- Rube, Quem é esta mulher?
- Rube, ¿ quién es esa mujer?
Vamos, Rube.
Bien, Rube.
Um momento, não podem deixar Rube em Skagway.
Un momento, no pueden dejar al viejo Rube en Skagway.
Diga a Ben e Rube para atravessaram a fronteira com o gado...
Decile a Ben y Rube que crucen la frontera con el ganado...
Vou trabalhar para a mina com o Rube.
Voy a trabajar en la mina con Rube.
Olá, Rube!
¡ Hola, Rube!
Rube, pensei que tinhas ido para casa com a Maggie.
Rube, creía que te ibas a casa con Maggie.
- Rube, qual é o seu preço?
- Rube, ¿ cuánto cuesta tu carne?
O que é, Rube?
¿ No es cierto, Rube?
Você ouviu o Rube.
Ya oyó a Rube.
- Rube, toma uma pinga, queres?
- Rube, invitame a un trago, ¿ querés?
Devias ter perguntado ao Rube.
Quizá debería preguntar a Rube.
Mas eu pensei que o Rube te podesse ajudar.
Ya, pero pensé que Rube podría ayudarnos.
Lá vem o Rube.
Ahí viene Rube.
- Que tal o Rube?
- ¿ Qué tal Rube?
- Sim, queremos o Rube.
- Sí, queremos a Rube.
Quando elegeram o Rube xerife concordaste em ficar durante o inverno.
Cuando eligieron comisario a Rube, acordaron quedarse el invierno. Te lo dije.
E eu disse-te que o Rube e os outros são tolos... com essa conversa sobre escolas, igrejas, lei e ordem.
Y yo te dije que Rube y los demás son tontos. Toda esa charla sobre escuelas, iglesias, ley y orden.
Andaste a falar com o Rube e a Hominy...
Desde que hablás con Rube y Hominy...
Eu pensei que gostasses de ficar aqui com a Renee, o Rube e a Hominy.
Creía que te gustaba estar aquí con Renee, Rube y Hominy.
Parece que tem um assassinato nas suas mãos, Rube.
Al parecer tenés un asesinato entre las manos, Rube.
Espere, Rube.
Esperá, Rube.
O Rube prefería estar morto.
Rube preferiría estar muerto.
Vamos, Rube. Acorde!
Vamos, Rube. ¡ Despertá!
Onde está o Rube?
¿ Dónde está Rube?
Não, esta concessão é nossa.
No. Esa mina la marcamos Rube y yo.
Minha e do Rube.
Nos pertenece.
- Não é verdade, Rube?
- ¿ No es cierto, Rube?
Não me interessa o que Rube disse.
Me da igual lo que diga Rube.
Vamos, Rube.
Vamos, Rube.
- Rube Walker, cromo número 1-0-8.
- ¡ Rube Walker! Ficha número 1-0-8.
Eu disse-te que era o Rube Walker...
¡ Te dije que era Rube Walker...!
Enganei-te acerca do Rube Walker.
¡ Te engañé con Rube Walker!
Como vais fazer isso, Reub?
Cómo vas a hacerlo, Rube?
São 6 da manhã, Reub!
6 : 00 A.M., Rube.
Corres como o caraças, guerreiro Reub!
Corres como un boxeador, Rube.
Vais correr os 4500 metros pela equipa, Reub.
Estarás corriendo los 4.500 metros para el equipo, Rube.
Duvido, Reub.
Lo dudo, Rube.
- Tu és mesmo bom nos 1500 metros, Reub!
Eres muy bueno en los 1500 metros, Rube.
Foi uma actuação impressionante, Reub!
Esa fue una performance muy impresionante, Rube.
Ouve-me, Reub!
Escuchame, Rube.
Ouve, já não és o Reub de Coos Bay.
O quedarme en la cama. Mira, ya no eres más ese Rube de Coos Bay.
Vá lá, Reub.
Vamos, Rube.
Não digas, Reub!
No me digas, Rube.
- Relaxa, Reub.
Relajate, Rube.