Translate.vc / portugués → español / Slaughter
Slaughter traducir español
122 traducción paralela
Herb Slaughter.
Herb Slaughter.
Por isso dei ao Sr. Slaughter o meu talão de desconto para o "Chuck E. Cheese"... mas ele disse que não permitia a minha entrada para ver o Sr. Smith.
Así que le di al Sr. Slaughter mi descuento para Chuck. E. Cheese pero dijo que eso no me llevaría a ver al Sr. Smith.
Eis Keith Slaughter The Butchers a tocar o que Jerry Falwell descreve com música do Diabo.
Aquí está Keith Slaughter y los Butchers... tocando lo queJerry Falwell describe como música diabólica.
Murray Slaughter George Jetson Jean-Luc Picard.
Murray Slaughter Jorge Supersónico Jean-Luc Picard.
Quando estávamos a ler o "Slaughter House Five", ele levou a turma a conhecer Vonnegut que nos autografou os livros todos.
Cuando estábamos leyendo Slaughterhouse Five, nos llevó a conocer... a Vonnegut, quien autografió todos nuestros libros.
Tem o Fred Slaughter no consultório.
Fred Slaughter ya llegó.
Só falta um minuto. Slaughter, está a ganhar.
¡ Un minuto para terminar, y Slaughter the Bot se puso al frente!
O veiculo é de titânio, mas quanto mais consegue aguentar?
Slaughter the Bot está hecho de titanio, ¿ pero cuánto daño puede resistir?
Aquele está a atirar o amarelo contra a parede.
Slaughter está empujando a Yellow Belly contra la pared tratando de aplastarlo.
Agora o Spiker Chick não vai dar tréguas!
Spiker Chick está yendo por Slaughter.
Slaughter!
¡ Slaughter the Bot!
"Spiker Chick", "Donsueme", "Slaughter 10"?
¿ Spiker Chick, Donsueme, Slaughter 10?
No supermercado, em Slaughter, o hipnotizador Kenny Craig acabou de fazer as suas compras.
En un supermercado en Slaughter, el hipnotista Kenny Craig acaba de hacer sus compras.
Nos arredores de Slaughter, o hipnotizador Kenny Craig passou a noite com a namorada. Tu consegues.
En las afueras de Slaughter, el hipnotista Kenny Craig ha pasado la noche con su novia.
O Pesky lança e o Slaughter corre para a base.
'Pesky lanza y Slaughter corre para la base.'
Slaughter corre para a base.
Slaughter corre para la base.'
Slaughter corre para a base.
'Slaughter corre para la base.'
- Pesky a fazer o lançamento.
- Pesky Slaughter.
Slaughter corre para a base.
Slaughter corriendo para la base.
Quer dizer, depois de tudo, Não dá pra escrever slaughter ( massacre ) sem laughter ( riso )!
Al fin después de todo matanza y chanza se escriben casi igual.
Jacob vai tentar meter-se e correr, e cai na linha das 40 jardas, travado por Lewis Slaughter.
Jacob trata de irse con el balón, pero lo derriban en la yarda 40 con un tacle de Lewis Slaughter.
Mãe Gaia na matança Bem-vindo ao paraíso, Soldado
# # # Mother Gaia In Slaughter. # # # La Madre Tierra Está En El Matadero. # # # Welcome To Paradise, Soldier. # # # Bienvenido Al Paraíso, Soldado.
Slaughter estava na sua secretária.
Pero el Sgto.Slaughter estaba en su escritorio.
Sigam as placas para a praia Slatter.
Sigan las señales a la playa de Slaughter.
Praia Slatter.
A la playa de Slaughter.
Jacob vai tentar correr, ele é derrubado na linha das 40 jardas por Lewis Slaughter.
Jacob trata de irse con el balón, pero lo derriban en la yarda 40 con un tacle de Lewis Slaughter.
É o tipo que mantém o Sargento Slaughter na linha para que o público não fique impaciente.
Es el que mantiene al sargento Slaughter a raya, no sea que el público se impaciente.
... Charlie Slaughter de Brookline.
... Charlie Slaughter de Brookline.
Vamos ver como ela vai ficar, ao acabar o treino com o Sargt.
Bueno, veamos como está cuando termine con el campamento de entrenamiento del Sargento Slaughter.
Detective Slaughter, o que pode dizer...
Detective Slaughter, ¿ qué puede decirnos sobre...?
Então, Detective Nikki Heat... apresento-lhe o Detective Slaughter.
Así que, Detective Nikki Calor... conoce al Detective Slaughter. ¿ Sabes qué?
Sabes alguma coisa sobre este polícia de gangs, chamado Slaughter?
Oye, ¿ sabes algo sobre ese policía de pandillas llamado Slaughter?
Não, quer dizer... Como estás ocupada com o Tribunal, pensei em ver esse Slaughter, ver quem ele é para uma pesquisa, para...
No, quiero decir... como estás ocupada preparando el juicio, pensé que podía investigar... a ese tal Slaughter, darme una idea de quién es, para explorar el...
Não, estou a trabalhar com o Slaughter, dos gangs.
No, estoy en un caso con Slaughter, de Pandilleros.
E a propósito, o teu parceiro Slaughter... tem muita fama nos gangs.
- Y, por cierto... el tal Slaughter... tiene cierta reputación en Pandilleros.
O Slaughter derrubou um tipo, mas o outro tentou fugir.
Slaughter atrapó a uno, pero el otro intentó escapar.
Mesmo que tipos como o Slaughter oscilem de esquadra em esquadra, sabes?
Además, los tipos como Slaughter, van de comisaría en comisaría.
Slaughter, tire-me daqui!
- Adiós. ¡ Slaughter, sácame de aquí!
Acho, pois não fui o único a procurar a matrícula ontem. O Slaughter também procurou.
Apostaría que sí, porque no fui el único que comprobó su matrícula anoche.
Se forem atrás desse tipo, acabam ambos mortos.
Slaughter también lo hizo. Si Castle y Slaughter van tras ese tipo, terminarán muertos.
O Slaughter tinha um plano.
Slaughter tenía un plan.
AQUI EM BAIXO.
Slaughter : Abajo.
O Slaughter foi longe demais.
Slaughter fue demasiado lejos.
Alertaste-me sobre ele e não ouvi.
Me advertiste sobre Slaughter, y no escuché.
Não é o suficiente para convencer o Slaughter, a menos que tenhas outra coisa.
No alcanza para que Slaughter cambie de opinión, a menos que tengas algo más.
Faça o que quiser, Slaughter.
Haz lo que tengas que hacer, Slaughter.
Também é bom ver-te. Sabes alguma coisa sobre este polícia de gangs, chamado Slaughter?
Oye, ¿ sabes algo sobre ese policía de pandillas llamado Slaughter?
Slaughter!
- ¡ Slaughter!
Achas que vão atrás dele?
¿ No creerás que Castle y Slaughter van a ir tras él?
Slaughter!
Slaughter.
É o Slaughter.
Es Slaughter.