English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → francés / Joao

Joao traducir francés

34 traducción paralela
O Senhor Joaquin e a Senhora de Camões.
Señor e Señora Joao de Camoes.
- Qual é o seu nome?
Quel est votre nom? Joao.
- João, venha comigo imediatamente.
Joao, viens immédiatement.
João!
Joao!
João está doente.
- Joao est malade.
João está doente! Ele vai morrer!
Joao est malade, il va mourir!
Primeiro foi Jerome, agora é João. Isto é demais.
D'abord, Jérôme, maintenant, Joao...
João não está aqui?
Joao n'est pas là?
Eles mataram Manoel e Joao.
Ils ont tué Manoel et Joao.
Este é Joao.
Voici John.
O Joãozinho da cooperativa de consumo deu fiado...
Joao de la coopérative a tout mis en gage.
João!
- Joao!
O professor e grande mestre João Moro.
le Professeur et Grand Maître Joao Moro!
Eu nao estava exatamente proximo com Padre Joao, eu estava?
Je n'étais pas vraiment proche de Père John, n'est-ce-pas?
João.
Joao.
João Silva.
Joao Silva.
Mas ofereço-te o mesmo acordo do João.
Je te propose les mêmes conditions que Joao.
João, isso é a merda de um "scanner"? É.
- Hé, Joao, ça serait pas un scanner?
João, vai-te foder.
Hé, Joao, va te faire foutre.
- Está bem. Está bem, João.
- D'accord, Joao.
Tenho de ir ao Sudão com o João.
Il faut que J'aille au Soudan avec Joao.
E o João vai partir amanhã, por isso ainda há tempo.
Et puis Joao ne part que demain, alors il reste du temps.
- João.
- Joao....
João.
Joao!
E João?
Et Joao?
Madame, pode contar com o Jõao Honesto.
Madame, vous pouvez compter sur Honest John.
Jõao Honesto, ele não sabe da família.
Honest John... il a perdu sa famille.
A culpa não é dele, João.
Ce n'est pas de sa faute, Joao.
Mais depressa, João!
Plus vite, Joao!
João?
Joao?
Aqui tens, João.
Tiens, Joao.
- Entendido, João?
- Compris, Joao?
Em 2000, João Silva fez um contrato como fotógrafo no "New York Times".
En 2000, Joao a été engagé comme photographe par le New York Times.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]