English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Arkady

Arkady traducir ruso

194 traducción paralela
Dá-me isso, Arkady!
Ладно Аркадий, давай!
General Arkady Grigorovich Ourumov... chefe da Divisão Espacial.
Генерал, Аркадий Григорьевич Орумов, командующий дивизией космических войск.
Parece que o Conselho não quer sua cabeça, Arkady Grigorovich.
Похоже, Совету не нужна ваша голова, Аркадий Григорьевич.
Estou? Mr. Arkady, fala o desgraçado do Cooper.
Мистер Аркадий, звонит Купер, который нас продинамил.
- Arkady, tira as mãos de cima dela! Que pensas que estás a fazer?
- Что ты делаешь, а?
Arkady, quando vamos comer? Onde está a nossa comida?
- Эй, Аркадий, когда мы будем есть, где наша еда?
O que te aconteceu? Arkady...
- Что случилось?
Falaste com o teu amigo Arkady?
Поговоришь со своим приятелем Аркадием?
Trazer estas revistas para a escola não é o modo de fazeres amigos, Arkady.
Такие журналы не помогут завести тебе новых друзей, Аркадий.
Arkady
Эй, Аркадий!
Sou Arkady Balagan.
Аркадий Балаган.
Arkady Balagan.
Это Аркадий Балаган.
Sophie, parece que dormiste com... o Arkady Balagan.
- Софи, а ты, похоже, спала с... - Аркадий Балаган.
Eu não sei Arkady, uma companhia.
- Не помню, Аркадий, какая-то компания.
O Arkady está preocupado.
Аркадий беспокоится.
O Arkady ou alguém tem saído para reuniões?
Аркадий или кто-то ещё ходил за пределы посольства на встречи?
Como o Arkady.
Как Аркадий.
Um dia, com o Arkady e os outros na Residência... Queres prendê-los?
Однажды, Аркадия и остальных из резидентуры... ты хочешь засадить в тюрьму?
Hoje, o Arkady chamou-me ao seu escritório.
Сегодня, Аркадий вызвал меня в свой кабинет.
Agora, respondo ao Arkady.
Я теперь докладываю Аркадию.
- Sim, o Viktor está cá, não o Arkady.
- Да, приехал Виктор, а не Аркадий.
Vou me assegurar que o Arkady ouça a tua diplomacia, e que fique orgulhoso do seu filho.
Уверяю тебя, Аркадий узнает о твоём соглашении, и будет горд за своего сына.
O filho do Arkady Ulyanov... era meu convidado na minha casa!
Сына Аркадия Ульянова... моего гостя в моем гребаном доме!
Sou eu que tenho que responder ao Arkady, não tu.
Мне отвечать перед Аркадием, не тебе.
O Arkady gosta de correr à segunda e à quarta-feira à tarde.
Аркадий любит бегать трусцой по понедельникам и средам после обеда.
O Arkady sairá da Rezidentura daqui a uma hora.
Аркадий покинет резидентуру в течение часа.
Daqui a aproximadamente uma hora e 14 minutos, o Arkady correrá pelo caminho habitual através de Danbury Park.
Примерно через час и 14 минут, Аркадий будет пробегать по своему обычному маршруту через парк Дэнбери.
Se matarmos o Arkady, estaremos a assinar a sentença de morte do Amador.
Послушай, если мы убьем Аркадия, мы подпишем для Амадора смертный приговор.
Onde está o Arkady?
Где Аркадий?
- Arkady?
— Аркадий?
- O Arkady está vivo.
Аркадий жив-здоров.
Porque mentiria o Amador acerca de o Arkady ser o alvo?
Зачем Амадор солгал насчет того, что цель - Аркадий?
Sim e nesse dia eu disse-te que o Arkady esteve trancado, disse-te que algo se passava.
Да, и... в тот день, я говорила тебе.. Аркадий был за закрытыми дверями. Я говорила, что что-то происходит.
O Arkady está à minha espera.
Аркадий ждет меня.
O Arkady acha que ele é vulnerável.
Аркадий считает, что он уязвим.
Devia retirar o Philip e a Elizabeth disto, Arkady.
Аркадий, ты должен вывести Филипа и Элизабет из этого.
Tenho dois corpos e o Arkady Kolcheck precisa de uma boleia.
У меня 2 тела и Аркадию Колчаку нужна машина.
O Arkady disse que o Callen levou o telemóvel do Anton.
Аркадий сказал, что Каллен взял телефон Антона.
A Agência acha que é o Arkady Federov a matar tudo o que relembra o seu passado.
Аналитики из агентства считают, что это Аркадий Фёдоров уничтожает всех, кто напоминает ему о прошлом.
Arkady Federov.
Аркадий Фёдоров.
Bom, vamos falar de Arkady Federov.
Ну, что... Расскажите об Аркадии Фёдорове.
Estou a falar sobre ter em nosso poder o Arkady Federov!
Я говорю о власти над Аркадием Фёдоровым!
O Arkady Federov!
Аркадий Фёдоров!
Decidi contar-lhe tudo o que sei sobre o Arkady Federov.
Я решила рассказать всё, что знаю об Аркадии Фёдорове.
Vou visitar o Arkady Federov.
Хочу навестить Аркадия Фёдорова.
Os meus pais foram assassinados pelo general russo Arkady Federov.
Мои родители были убиты русским генералом Аркадием Фёдоровым.
Acho que ninguém nos apresentou. Chamo-me Arkady Lubczanski.
- Эй, эй - мы не знакомы.
Arkady!
Аркадий!
- O Arkady?
Аркадий?
- Arkady.
Аркадий.
Sou. Arkady Ivanovich, mereço ser enviada de volta para Moscovo e ser castigada pelo meu crime. Sou culpada, não tenho qualquer defesa.
Да....

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]