English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Flick

Flick traducir ruso

27 traducción paralela
- "Uma Noite de Cada Vez". Sim. Diga-nos... acredito que tem um filme estreando nesta sexta-feira no Cinema Pussy Flick.
Расскажи нам, у тебя ведь на этой неделе премьера в кинотеатре "Пушистая Киска"?
- Desculpe lá, Flick.
- Прости. - Ты забыл ее?
TRACY FLICK PARA PRESIDENTE!
Надпись : "Трейси Флик - в президенты! Голосуйте!"
Ao longo dos anos passaram por mim muitos alunos ambiciosos, mas a Tracy Flick era um caso especial.
Трейси Флик. Трейси Флик. Я повидал много амбициозных студентов за все эти годы, но Трейси Флик - она была особенным случаем.
A reportagem de Tracy Flick.
Репортаж вела Трейси Флик.
Tracy Flick estava decidida a ganhar a presidência do corpo estudantil.
... Теперь Трейси Флик претендует на пост президента студенческого корпуса.
- Isso é coisa para a Tracy Flick.
Я думаю, что кроме Трейси Флик с этим никто не справится. Она так трудолюбива.
O primeiro, por ordem alfabética, é Tracy Flick.
Первый, в алфавитном порядке, это Трейси Флик. Трейси!
Vota na Tracy Flick, e não votarás apenas em mim.
Когда на следующей неделе вы отдадите свой голос за Трейси Флик, вы будете голосовать не только за меня.
- Tracy Enid Flick.
Трейси Энид Флик. Я знаю.
Tracy Enid Flick.
Трейси Энид Флик.
Podem perguntar se voltei a ver a Tracy Flick.
Вас интересует, не встречался ли я больше с Трейси Флик?
Alguns dos tolos dos rapazes e das raparigas foram à Flick Flack, a única discoteca que há em Royston Vasey. Mas eu pensei que, com a tua mãe doente no hospital, por causa da hemorragia, ias preferir ficar em casa.
Некоторые девочки и мальчики пошли в "Флик Флакс", единственную дискотеку в Ройстон Вэйси, а я подумал, что пока твоя муттер в хосписе с носотечением, тебе лучше остаться цу хаузе.
Vai até à Flick Flack. Diverte-te, faz amor... Mas primeiro, gostava que experimentasses o café de Duisburg.
Иди в Флик Флакс, веселись, делай любовь, но сначала попробуй особенный дуйсбургский кофе.
Agora, uh, "flick."
Теперь "лёгкий удар".
Achas que era a Tracy Flick?
Думаешь, я как Трейси Флик?
Flick ou Fleck. Acho que foi ele que veio procurar-te no outro dia.
Думаю это он на своей развалюхе приезжал на днях, искал тебя.
Uma "Scandi Flick" ( Scandinavian Flick = Técnica de Rali )
Переключение. "Скандинавский флик".
- Acho eu - Foi um "Scandi Flick"
Я думаю, это был "Скандинавский флик".
Sabes fazer um flick?
Что скажешь о флике?
Hey, hum, tio Flick... já tinha visto estas coisas?
Дядя Флик... ты когда либо видел это прежде?
Dá-me algum crédito, tio Flick.
Верь в меня хоть немного, дядя Флик.
O Flick não teve intenção de me dizer o teu paradeiro.
Флик не хотел рассказывать мне о твоем местонахождении.
O meu tio Flick tinha razão, isto é uma loucura.
Дядя Флик был прав, это безумие.
Ele e o Flick eram como irmãos.
Они с Фликом были как братья.
O tio Flick recusa-se a falar dele.
Дядя Флик отказывается говорить о нем.
Oiça, eu tenho de voltar para Flick.
- Слушайте, мне пора возвращаться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]