Translate.vc / portugués → ruso / Pipes
Pipes traducir ruso
30 traducción paralela
"The pipes, the pipes are blowing."
Трубы, трубы играют.
"The Pipes of Pan."
"Пановы свиристелки."
Toma, Pipes.
Эй, Пайпс.
Tenho que deixar esta merda encerrada antes de tu partires, Pipes.
Мне надо разобраться с этим до твоего отъезда, Пайп.
Ou tu preferes canos ( pipes ) como o teu nome sugere?
Или ты предпочитаешь трубы, о чем и говорит твоё имя?
Tu és a minha Pipes.
Ты моя Пайпс.
Mas vamos ser honestos um com o outro, está bem, Pipes?
Но давай будем честными друг с другом, Пайп, хорошо?
Pipes, isto é bom, mesmo, porque agora não precisas de te sentir louca ou furiosa.
Пайпер, это действительно хорошо, потому что сейчас тебе не нужно сходить с ума или злиться.
Pipes, Julie Andrews e Punch.
Например, Джо Хитертон. Пайпс, Джули Эндрюс.
Isso é muito louvável da tua parte, Pipes.
Очень благородно с твоей стороны, Пайп.
Mas toda a gente perguntou por ti, Pipes.
Но все про тебя спрашивали, Пайпс.
Pipes, não podes forçar as pessoas a chorarem da maneira que tu queres só porque isso te irá fazer sentir melhor.
Пайпс, ты не можешь заставить людей чувствовать себя настолько плохо, насколько этого хочется тебе только потому, что это поможет тебе почувствовать себя лучше.
Ok, percebo o teu ponto de vista, Pipes.
Хорошо. Я поняла тебя, Пайпс.
Lamento, Pipes.
Мне жаль, Пайп.
Pipes, podes ser muita coisa, mas não és uma assassina.
Пайпс, в тебе много всякой всячины, но убийства там нет.
Também tive saudades tuas, Pipes.
Я тоже скучал по тебе, Пайпс.
- Pipes...
- Эй, эй, эй! Пайпс...
Pipes.
Пайпс.
- Pipes...
- Пайпс...
É o que os jornais estão a dizer, Agente Pipes.
Так газеты пишут, офицер Пайпс.
Pipes, vendemos tudo de um dia para o outro.
Пайпс... мы распродали все за одну ночь.
O vosso é lá fora. Pipes, estou orgulhoso por a prisão te ter tornado má, mas acho que estás a sobrestimar o teu índex de vilã.
Ладно, Пайпс, хоть я на самом деле горжусь, насколько ужасной тебя сделала тюрьма, думаю, ты переоцениваешь свой индекс злодея.
Pipes, estou a ficar perdida.
Пайпс, я теряю контроль.
Pipes, isso é o que os gangues de prisão fazem.
Пайпс, это занятие для тюремных шаек.
Estou a falar a sério, Pipes.
Я серьезно, Пайпс.
Estou fora, Pipes.
С меня хватит, Пайпер.
Estava a falar disso com a Pipes.
- ( воз, сарказм ) Я Пайпс то же самое говорила.
- O que se passa, Pipes?
- Что происходит, Пайпс?
Sou tão afortunado.
The kids are stripping the asbestos off the pipes now.
Estás bem, Pipes?
Ты как, Пайпс?