English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Stevens

Stevens traducir ruso

711 traducción paralela
O meu primeiro engodo será esta Sra. Stevens, a americana com os diamantes e a filha.
Посмотрим... Первая приманка миссис Стивенс. Американка с бриллиантами и дочерью.
O que quero dizer, Sra. Stevens, é que seria preferível deixar algumas dessas jóias no cofre do hotel.
Безопасней будет часть украшений оставить в сейфе гостиницы.
Sra. Stevens, importa-se de guardar as jóias no cofre do hotel?
Миссис Стивенс, прошу вас, сдайте камни в сейф отеля.
- Danielle Foussard. - A menina Stevens.
- Мисс Фусар, это мисс Стивенс.
- Menina Stevens...
- Мисс Стивенс? - Да, Мистер Бернс?
- Até agora, menina Stevens...
- Пока что, мисс Стивенс... - Френси.
Sou tudo menos isso, Sra. Stevens.
Я не лесоруб, миссис Стивенс.
Fale baixo. Ainda acredita que fui eu que roubei as Stevens?
Думаешь, я ограбил Стивенсов?
Em ambos os casos, fui instruído pela minha companhia para pagar a queixa das Stevens.
Мне поручили возместить Стивенсам украденное.
Francie Stevens.
Френси Стивенс?
Stevens, Baker and Jackson.
Стивенс, Бейкер и Джексон.
Já disseram que você parece a Connie Stevens?
Тебе не говорили, что ты вылитая Конни Стивенс?
Acho que parece mesmo. Você é igual à Connie Stevens.
Ты правда очень похожа на Конни Стивенс.
Stevens!
Стивенс!
Olá, ligou para a casa de George Kingfish Stevens.
Вы позвонили по домашнему телефону Джорджа Кингфиша Стивенса.
Já conheces os meus advogados : Pritchard, Knowles, Stevens. Os 3 homens sábios.
Ты знаком с моими юристами и адвокатом?
Leve os arquivos ao 3o. andar e ligue para o Sr. Stevens para às 4.
Унеси эти папки на третий етаж и позови г-на Стивенса, мне надо говорить с ним в 4 ч.
Ligue para o Sr. Stevens. Devo falar com ele até às 4.
... и позови г-на Стивенса, мне нужно говорить с ним до 4 : 00 ч.
Desculpe incomodá-lo, mas o Dr. Stevens está nas Urgências e precisa da sua ajuda.
Извините за беспокойство доктору Стивенсу нужна ваша помощь в операционной.
Stevens, sou o Cosmo.
Стивенс, это Козмо.
Digam ao Stevens que vamos a caminho.
Скажи Стивенсу, что мы едем.
Diz ao Stevens que aguente esse Kelly.
Пусть Стивенс прихватит Келли из управления полиции.
- Obrigado, Sr. Stevens.
- Спасибо, мистер Стивенс. - Не за что.
Daqui fala David Stevens.
Алло, мистер Лумсден?
O agente Mitchell é uma estrela em ascensão, Sr. Stevens.
Детектив Митчелл - наша восходящая звезда.
- Ao Randall Stevens.
Рэндалу Стивенсу.
O Sr. Stevens tem certidão de nascimento, carta de condução, no da Segurança Social.
У мистера Стивенса есть свидетельство о рождении... водительские права, номера соц. страхования. Гонишь.
O Sr. Stevens foi a uns 12 bancos na área de Portland nessa manhã.
В то утро мистер Стивенс посетил почти дюжину банков в районе Портленда.
Sr. Stevens, vai tratar do sistema de sonar que usámos para encontrar os Jem'Hadar.
Мистер Стивенс, вы будете оператором системы эхо-локации, которую мы используем для отслеживания джем'хадар.
Sr. Stevens, volte a calibrar o campo de integridade estrutural para minimizar a tensão causada pelo torpedo.
Мистер Стивенс, перекалибруйте поле структурной целостности, чтобы минимизировать деформацию, вызванную торпедой.
Avance como entender, Sr. Stevens.
Действуйте по своему усмотрению, мистер Стивенс.
É tão triste que saibas isso. A empresa de cabo despediu a um tipo há 6 meses.. ... chamado Darren Stevens.
В любом случае, кабельная компания уволила его полгода назад.
Sim e foi abalroado pelo Cat Stevens.
Ага, и его протаранил Кэт Стивенс.
Fala Nick Stevens, do Plaza Cable.
- Да, это Ник Стивенс из "Кабельного от Плаза".
Todos em pé para o Meritíssimo Juiz Stevens.
Всем встать! Председательствует его честь Маршалл Стивенс.
Olá, Juiz Stevens!
Судья Стивенс, это Флетчер Рид.
Juiz Stevens, preciso desesperadamente de um adiamento.
Ваша честь, я очень прошу перенести слушание.
Olá, Juiz Stevens! Eu sei que ainda não lhe respondi. Mas doença pode significar tantas coisas.
Я знаю, что до сих пор не ответил на вопрос... но "болен" - это очень широкое понятие.
O Meritíssimo Juiz Stevens preside.
Председательствует Его честь судья Маршалл Стивенс.
Phil, bom trabalho! Stevens, muito bem!
Фил - хорошая работа, Стивенс - так держать.
- Marta Stevens?
- Марта Стивенс? - Да.
Stevens?
- Стивенс? Нет.
- Achas que conhece a Marta Stevens?
- Согласна с тем что Марту Стивенс она знает? - Врать она не умеет :
Sra. Stevens, levante-se, por favor.
- Встаньте пожалуйста, миссис Стивенс.
- Bom dia, menina Stevens.
- Доброе утро.
Adeus, Sra. Stevens.
- Досвиданья. Удачной охоты, Хьюгсон.
Knowles, Stevens!
- Ах, ты...
Preparado, Sr. Stevens.
Приготовьтесь, мистер Стивенс.
- Dra. Stevens. - O que e? - Dra. Stevens, ele nao esta a respirar.
По-моему, это фотограф, с которым спорил мистер Олден.
Conhece a Marta Stevens?
- Вы знакомы с Мартой Стивенс?
Ela vê o nome na licença. Descobre onde trabalha e liga à Marta Stevens.
Она запомнила имя на лицензии, выяснила когда он работает, позвонила Марте Стивенс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]