English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Terence

Terence traducir ruso

96 traducción paralela
Terence, serve champanhe à senhora.
Теренс, шампанского для леди.
O Terence Mann ganhou um prémio Pulitzer.
Терренс Манн выиграл Пулитцеровскую премию.
Os chamados romances de Terence Mann, levam á promiscuidade, ao ateísmo, á mestiçagem de raças e ao desrespeito a oficiais superiores... do exército dos Estados Unidos.
Так называемые романы Терренса Манна пропагандируют распутность, безбожность смешение рас и неуважение к старшим офицерам армии Соединенных Штатов.
Terence Mann?
Терренс Манн?
O Terence Mann era uma calorosa e gentil voz da razão, nos tempos de grande loucura.
Терренс Манн был добрым и благородным голосом разума во времена великого сумашествия.
- O Terence Mann.
- Терренс Манн.
Ele também é o meu escritor favorito, mas que tem o Terence Mann a ver com basebol?
Послушай, он тоже мой любимый писатель но что общего у Терренса Манна и бейсбола?
Tenho de estar lá com o Terence Mann para descobrir o quê.
И я должен быть там с Терренсом Манном, чтобы выяснить это.
Sonhei ontem á noite que estavas em Fenway com o Terence Mann.
Мне приснилось прошлой ночью, что ты был там с Терренсом Манном.
Estou com o Terence Mann.
Я с Терренсом Манном.
- Ray Kinsella. Este é o Terence Mann. - Olá.
Меня зовут Рей Кинсела, а это Терренс Манн.
Foi quando li Agitando Barcos, de Terence Mann.
Именно тогда я прочитал книгу Терренса Манна "The Boat Rocker".
- Este é o Terence Mann.
- Да. Это Терренс Манн.
Por acaso, é o Terence Mann.
На самом деле это Терренс Манн.
Primeiro, o chefe do Departamento das Refinarias Mútuas Reunidas, mais conhecido por DERRAME, o Sr. Terence Baggett.
Первым делом, преставитель нефтяной индустрии глава Специального Отдела Сообщества Нефтяной Индустрии общеизвестной, как С.О.С.Н.И. ... господин Теренс Баггет.
- Este é o Terence. É o encarregado.
Это Терренс, управляющий.
Tive um tio chamado Terence.
Моего дядю так звали.
Conhecemo-nos na sua última visita, Sr. Terence. - Sim, eu lembro-me.
Да, Пол, я помню.
- Senhor Terence.
Мистер Тилленс.
Ao Terence Elliot Wilton!
- Пожалуйста. За Теренса Элиота Уилтона.
Ao Terence.
- За Теренса.
E o Terence.
И Теренса.
Podes ir buscar ao Tom Bill Friss. Ele está a fazer desde a Terence Abba.
Как вам понравился сенатор Билл Фрист в исполнении Тома?
Terence, dá-lhe o crachat de visitante.
Теренс, выдай ей пропуск для посетителей. Я..
Depois levar para a minha casa, colocar um Terence Trent D'Arby, e depois eu vou...
Поставить диск Трента Дэрби, А потом просто... переспать с ним.
Obrigado, Terence.
Спасибо, Теренс.
Terence, o que estás a dizer?
Теренс, о чем ты говоришь?
Terence, és tão bonitinho.
Теренс, как мило!
As boas notícias, Terence, é que pode voltar ao trabalho.
Хорошие новости, Терренс, вы можете вернуться к своим обязанностям.
Entre os que vão ser hoje promovidos a tenente, é com enorme prazer que para além disso atribuo a Cruz de Mérito por Serviços Prestados ao sargento, agora tenente, Terence McDonagh. Em reconhecimento da sua extrema coragem no cumprimento do dever.
Для меня большое удовольствие не просто повысить, но и вручить крест сержанту, а теперь уже лейтенанту Терренсу МакДонаху в знак признания его заслуг.
Não posso continuar a fazer isto, Terence.
Терренс, я больше не смогу этого делать.
Tentei ser uma boa esposa, Terence. Tentei.
Я стараюсь быть ему хорошей женой, Терренс.
Terence, acha que vou testemunhar antes do dia 15 de Maio?
Терренс, как думаете, к 15 мая меня вызовут на опознание?
Deves-me cinco das grandes, Terence.
- Ты мне должен пять штук, Терренс.
Não me comas por parvo, Terence!
Не играй со мной в игры, Терренс.
Não me faças ir à tua procura, Terence.
Не заставляй меня тебя искать, Терренс.
Que raio de lixo trouxeste cá para casa, Terence?
Что происходит?
- Corto-te ao meio. Terence.
Да видала я тебя!
Não sei o que te diga, Terence.
Не знаю, что тебе сказать, Терренс.
Terence, vá lá.
Терренс. Брось!
- Como é, sacana? ... falar de apostas, Terence. O que foi?
Даже не говори мне о ставках, Терренс.
Espera aí, o Terence deve-te dinheiro? 50 mil dólares.
Минутку, Терренс должен вам денег?
Não é correcto não cumprires o prometido, Terence.
Ты не выполняешь обещаний, Терренс.
Terence... O que estás a fazer?
Черт, боже, Терренс, что?
Em reconhecimento da sua capacidade de liderança e tenacidade na investigação do homicídio da família Ndele, que resultou na captura e condenação dos três indivíduos responsáveis... é com orgulho que incluo o tenente Terence McDonagh entre os promovidos ao posto de capitão.
В знак признания заслуг в расследовании убийства семьи Нделе, а также отличной результативной службы, три сотрудника представляются к повышению. Я рад представить лейтенанта Терренса МакДонаха среди тех, кому присвоено звание капитана.
Penso que, como muita gente da minha geração, a primeira vez que ouvi falar na DMT foi através do Terence McKenna. Era uma forma muito engraçada de tomarmos conhecimento de um tema tão poderoso, interessante e antropologicamente rico como um composto como a DMT, porque tornou-se realmente mais...
Я думаю, как и много людей в моем поколении, я впервые услышал о DMT через Теренса Маккенну было очень забавно узнать о такой сильной, интересной и антропологически богатой теме, как соединения DMT потому, что это действительно стало больше, чем просто некое абстрактное понятие,
A onda de DMT torna claro que a consciência desencarnada TERENCE MCKENNA ESCRITOR, PSICONAUTA é uma possibilidade.
DMT-трип показывает, что сознание вне тела - это возможно.
DENNIS MACKENNA, DOUTORADO ETNOFARMACOLOGISTA O Terence era um ótimo promotor.
Теренс был очень... был хорошим промоутером.
"Terence", pensei eu, "dá-lhe uma mãozinha".
"Теренс", подумал я, "Помоги".
Olá, Terence.
Привет, Теренс.
Terence, vamos embora.
Было?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]