Carrington traducir inglés
91 traducción paralela
Генерал Каррингтон приказал мне сделать это.
I was ordered to do that by General Carrington.
Я действовал согласно приказам генерала Каррингтона. Правда?
I acted under the orders of General Carrington.
Талталиан действовал согласно приказам Каррингтона, Квинлан же объяснил.
Taltalian was acting under Carrington's orders. Quinlan explained that.
- Генерал Каррингтон!
- General Carrington!
Люди генерала Каррингтона захватили одного инопланетного астронавта он собирается привезти его сюда.
General Carrington's men have captured an alien astronaut he's going to bring it here.
- Каррингтон.
- Carrington.
- Каррингтон захватил Космический центр.
- Carrington's taken over the Space Centre.
Повсеместно распространяются слухи о неизвестном летающем объекте, находящимся над нашей планетой генерал Каррингтон, глава космической безопасности, сам бывший астронавт, и ветеран исследований Марса. расскажет нам о вопросах огромного значения...
Owing to widespread rumours concerning an unidentified flying object hovering above this planet General Carrington, head of Space security, himself an ex-astronaut and Mars probe veteran, is about to speak to you on a matter of tremendous importance...
Добрый вечер, леди Каррингтон.
Good evening, Lady Carrington.
Внизу на террасе, леди Каррингтон.
On the lower terrace, Lady Carrington.
Я бы предпочел ночь в комнате с Джеппом и тремя его сержантами игре в бридж с леди Каррингтон.
I would rather share a bed with the Chief Inspector Japp and three of his sergeants than to be partnered at bridge with the Lady Carrington. Yes, I've been hearing about her from the chauffeur.
Это сэр Джордж Каррингтон и полиция.
This is Sir George Carrington. I have the police with me.
Леди Керрингтон и Реджи уехали после завтрака.
Lady Carrington and Reggie left after breakfast.
Дом престарелых Карингтон.
Carrington Nursing Home.
Федеративный Медицинский Совет анонсировал номинантов на награду Кэррингтона, в этом году, вот они :
The Medical Council's nominees for this year's Carrington Award are...
Ну, каково это - быть самым молодым номинантом за всю историю награды Кэррингтона?
So how does it feel to be the youngest nominee in the history of the Carrington award?
Тебе знаешь, сколько в среднем живёт обладатель награды Кэррингтона?
What's the life expectancy of a Carrington Award winner?
Все дело в том, что я слишком молод, чтобы претендовать на эту награду.
But in truth, I'm too young to be a serious contender for the Carrington.
Любой из них заслуживает получить Кэррингтона.
Either of them would be a worthy recipient of the Carrington.
Неудивительно, что все считают что, у вас нет шансов выиграть Кэррингтон.
No wonder everyone says you don't have a chance to win the Carrington.
Доктор Уэйд не получит Кэррингтона.
Dr Wade is not going to win the Carrington.
А сейчас я с большой гордостью представляю номинантов на награду Кэррингтона в этом году.
And now, it is with great pride, that I present the nominees for this year's Carrington Award. They are :
Имя отца ребенка Джейкоб Каррингтон.
Baby daddy's name is Jacob Carrington.
я должен попросить Вас подождать снаружи.
Mr Carrington, I have to ask you to please step outside.
Филиппу Каррингтон вытащили из канала Реджент, возле магистрали Паддингтона.
Philippa Carrington was pulled out of the Regent's Canal near Paddington main line.
Каррингтон задушили?
Was Carrington strangled?
Филиппа Каррингтон?
Philippa Carrington?
Филиппа Каррингтон, они обе появлялись в местной газете.
Philippa Carrington, they both appeared in the local newspaper.
Хочешь укрыться где-нибудь со своей снайперской винтовкой?
You don't snipe in Carrington, okay?
Бывший Министр Иностранных Дел Лорд Каррингтон?
Too arch. Former Foreign Secretary Lord Carrington?
Я не хочу Carrington-а.
What dog? I don't want Carrington.
Клэренс Кэррингтон, Дэвид Мозер,
Clarence Carrington, David Moser,
Carrington Surgical, но я ушёл на пенсию.
Carrington surgical, but I retired.
" Первoгo белoгo ребёнка, кoтoрoгo я нянчила, звали Олтoн Кэррингтoн Спирс.
" My first white baby to ever look after was named Alton Carrington Speers.
Если что-то пойдет наперекосяк, даже Керрингтон нам не поможет.
If anything goes wrong, not even Carrington will be able to help us. Hey.
Керрингтон этого не допустит, у него передо мной должок.
XIII Carrington wouldn't let that happen, he owes me.
Место, о котором никто не знает, ни Джордино, ни Амос, ни даже президент Керрингтон.
A place that nobody knows about, not Giordino, not Amos, not even President Carrington.
В темные дни, последовавшие за убийством моей сестры, не было лучше друга, чем Бен Керрингтон.
In the dark days following my sister's assassination, there was no greater friend than Ben Carrington.
Керрингтон.
Carrington.
Если у него есть компромат на Керрингтона, он первым делом полезет за ним.
If he's got dirt on Carrington, he'll go for that first.
Керрингтон все осложняет.
Carrington complicates things.
Керрингтон не может быть замазанным.
Carrington can not be dirty.
Политика президента Керрингтона делает нас слабыми.
President Carrington's policies have left us weaker.
В каждом случае, операции, начатые Керрингтоном были сорваны в угоду политическим целям, поставленным предыдущей администрацией. Ты думаешь, Шеридан к этому руку приложил?
In each case, operations put in place by Carrington were compromised in favor of policies enacted by the previous administration.
Согласно решению президента Керрингтона, с XIII снято наблюдение.
How should we proceed? Per President Carrington,
Когда все это закончится, и я займу место Керрингтона, ты заменишь Амоса. Меня это мало прельщает.
When all this goes down and I step in for Carrington, you step into Amos'shoes.
Керрингтон хочет его голову на тарелке.
Carrington wants his head on a platter.
Мало ли, решу создать ещё вселенную.
Carol Pewterschmidt-Johnson - Carrington-Stone-O'Craggity -
Говорю вам, что Керрингтон сейчас очень уязвим.
I'm telling you, Carrington is vulnerable.
Я кропотливо воссоздал весь особняк Кэррингтонов из "Династии" из палочек от мороженого.
I've painstakingly recreated the entire carrington mansion from dynasty out of creamsicle sticks.
В Каррингтоне?
Up in Carrington?