English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ M ] / Missile

Missile traducir inglés

1,450 traducción paralela
Мир в котором мы живём, постоянно развивается, и это свойственно для любой системы, будь то знания, общество, наука, философия и остальное, созданное человеком.
North Vietnamese anti-aircraft missile systems could not be bombed until they were known to be fully operational. No enemy could be pursued once they crossed the border of Laos or Cambodia.
... это ряд ракетных шахт нацеленные на западное полушарие с целью ядерного удара
A series of offensive missile sites can be none other than to provide a nuclear strike capability against the western hemisphere.
Китай находится в ста морских милях от нашего ракетного удара.
US and Chinese task forces approaching 100 nautical miles of cruise missile range.
Ракета!
Missile!
Этот сукин сын... он устроен, как снаряд.
This son of a bitch..., it's designed like a missile.
Пару лет назад он пытался установить новую противоракетную систему.
There are some years he tried to approve a system of defense anti-missile...
Воздух, воздух...
Impact. Impact. Missile at Green Post.
Нас обстреляли ракетами.
We got hit by a missile.
Ракета производства США, "Тау", радиус 3,72 км.
It's a TOW missile, made in the USA. 3.75 km range.
Если сегодняшняя броня не останавливает этот снаряд, укрепим и броню.
If the current protection isn't sufficient to stop this missile, we'll thicken the protection. Wait.
Стой, как дурак и получай ракету.
You stand there like a idiot and get hit by a missile?
Эти гниды долго не проползают, это я тебе обещаю.
Whoever shot that missile won't last long, I promise you.
Куда попала ракета?
Where did the missile land?
Вроде противоракетной обороны
Missile defense research.
огонь! Шестой артиллерийский комплекс разрушен.
No. 6 Missile Battery, obliterated.
2 слова, которые сами по себе безобидны, но вместе формируют словестную ракету ненависти Да!
Two words which by themselves can be harmless, but which together... form a verbal missile of hate.
- Последовательность запуска ракеты инициирована.
Missile launch sequence initiated.
Приготовить к запуску ракету класса "вселенная-вселенная".
Prepare to launch Universe-to-Universe missile.
Застревание ракеты.
Missile jam.
В июле Хрущёв объявил, что у СССР есть противоракетное оружие, которое может поражать летающие объекты в космосе.
In July, Khrushchev said the Soviet Union now has an anti-missile that can hit a fly in outer space.
А Северно Американский авиационный дополнительный ракетный двигатель позволяет основной ракете корректировать свою траекторию до того, как запущенные боеголовки окажутся в поле носового обтекателя ракеты.
And North American Aviation's vernier thruster allows the primary missile to correct its trajectory before shooting off several warheads hidden inside its nose cone.
Мне до смерти хочется добраться до этого жалкого урода и засадить ракету "воздух-воздух" ему в турбину.
I'm dying to come up to that pitiful fucker and shove an air-to-air missile up his rear burner.
Снаряд направляется в цель радаром, на экране.
Missile locks in on a target, by radar on a screen.
Это всё, что осталось от Раккун-СитиРакун Сити после ракетного удара.
That is What's left of Raccoon City after the military fired a missile at it.
По неподтверждённым данным, ракета несла ядерный заряд.
According to unconfirmed reports, the missile Was allegedly nuclear.
Был ли запуск ракеты результатом этой связи?
Was the missile launched as a result of this connection?
С вами Стю Брюстер и я с радостью хочу представить вашему вниманию Джеффри Барнса, нового чемпиона по видеоигре "Missile Command." Долина Сан-Фернандо, 1983 год.
Stu Brewster here, and I'd like you all to meet Jeffery Barnes, the new Missile Command world champ.
Ну что же, Джефф, ты посвятил последние три года своей жизни игре "Missile Command."
Now, Jeff, you've dedicated the last three years of your life to playing Missile Command.
Чемпиона по видеоигре "Missile Command."
The new Missile Command world champ.
"Missile Command?"
Missile Command?
Парень, который создал игру про ракеты, управлял созданием реальной ракеты?
The guy who created Missile Command commands actual missiles?
Вы спрятали код от спутника внутри игры "Missile Command"?
You hid the satellite code inside a game of Missile Command?
что насчет экрана убийства?
- Excuse me? - Missile Command
- "Missile Command" Моримото сказал, что код спрятан в каждой игре.
- Morimoto said that the code is hidden in every arcade game.
Ты хочешь моего триумфального возвращения в игру "Missile Command"?
You want me to come out of Missile Command retirement? You're serious?
О "Missile Command"?
You were very compelling.
Джефф планирует набрать максимально возможное количество очков в "Missile Command".
Jeff's gonna make a run at the all-time Missile Command high score. - Whoa.
Если Джефф не побьет рекорд...
If Jeff doesn't break the Missile Command record... What, Chuck?
Я нахожусь в магазине электроники в Бёрбэнке., Где обычный человек намеревается побить рекорд установленный в игре "Missile Command".
I'm here at a Burbank electronics store where a local man prepares to break the Missile Command record.
"Missile Command" Чемпион мира.
Missile Command world champ.
Ты посвятил три года своей жизни Игре в "Missile Command".
You've dedicated three years of your life to playing Missile Command.
Чемпион по игре в "Missile Command?"
Missile Command world champ?
Тебе нужно победить, тебе нужно достать этот чёртов код. Если мы не остановим этот спутник, то он запустит чёртову ракету на землю и тогда, тогда... тогда начнется Третья Мировая Война.
If we don't stop that satellite, they're gonna launch some crazy missile into space and then-then... then it's World War III.
Чемпион игры в "Missile Command".
Missile Command champion.
Ну конечно, я лучший игрок в мире в "Missile Command."
Granted, I am the best Missile Commander in the world.
Или побег от взрывающейся игры Missile Command?
Or running away from exploding games of Missile Command?
Ну, это не оружие. Ну, будь уверен, собранная и помещенная в ракету, она выглядит как оружие, придурок.
Well, fit sure looks like one when it's put in a missile, moron.
Попадание в головной пост.
Missile at Green.
Всё будет в порядке! - Запуск ракеты в течение одной минуты.
Missile launch in one minute.
Почему не ракета ушла?
Why hasn't the missile gone off? !
Missile Command.
Missile Command.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]