English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ M ] / Moreno

Moreno traducir inglés

293 traducción paralela
Маргерит Морено и Жаклин Делюбак.
Marguerite Moreno, chatting here with Jacqueline Delubac.
С другой стороны, настоящая современная музыка по сути, основана на гармониях Моцарта, вы слышите ноты Моцарта у Дарио Морено, у Битлз, у Роллинг Стоунз.
Real modern music, paradoxically is based on Mozart's harmonies, you hear bits of Mozart in Dario Moreno, the Beatles, the Rolling Stones or whatever
Это для Морено.
This is for Moreno.
Кто такой Морено?
- Who is Moreno? -
Mopeнo, зaткни yши!
Okay, Moreno, cover your ears.
Ёй, Mopeнo, y нac гocти!
Hey, Moreno, company's comin'!
- Mopeнo, oни eщe нa xвocтe!
Hey, Moreno, they're still on our tail.
- ƒyмaю, этo нe coвceм мужик, Mopeнo.
I don't think this is exactly a guy, Moreno.
- ћорено, осторожно, там...
Hey, Moreno, watch out for the, uh...
- Ётo кoнeц, Mopeнo. " aткниcь ужe.
Game's over, Moreno. Just shut up.
Полковник, команданте Морено, командир испанских партизан.
Colonel, Comandante Moreno, commander of the Spanish guerrillas across the border.
Скажите Терезе Морено, что ее ждет судьба всех шлюх, если она попадет в руки французов.
Tell Teresa Moreno that she will suffer the fate of all whores if she ever falls into the hands of France.
Да. Эту технику изобрёл я. Конечно, она никак, абсолютно никак не связана с моим именем.
Yes, the technique I invented owes nothing to Moreno.
Доктор Морено, вы могли бы нам назвать причину смерти?
Dr. Moreno, could you tell us how the victim died?
комент : мы только что получили сообщение о том что, Джим Тонто, по прозвищу "жужащий"..... заменит Меммо Морено, в качестве партнёра Джимма Блая по команде.
We just got word from Carl Henry that Joe "The Hummer" Tanto will replace Memo Moreno as Bly's teammate.
Меммо Марено, находится сзади, поддерживая товарища по команде, Джимми Блая.
Memo Moreno is back, giving Jimmy Bly help as his teammate.
Мы видим как Морено выбирается из колонны и обходит Андретти
Now Memo Moreno whips out of the pack and passes Andretti.
! Я уверен, что Карл Хенрли вред ли сейчас доволен Морено
I'm sure Carl Henry is not too happy with Moreno.
Постойте Морено пытается совершить тот же монёвр с Джимми Блаем... со своим товарищем по команде...
Hold on, Memo Moreno trying to make the same move on Jimmy Bly, his teammate. Memo, no passing.
Морено явно пытается что-то кому-то доказать...
Moreno appears to have something to prove here.
Не смотря на то, что его товарищь по команде бьётся за чемпионский титул, Марено рашает сам ввязаться в бой.
With his teammate in the battle for the championship Moreno decided to stick his nose into this fight.
машина перевернута, она в водоеме, Морено находится под водой.
The car is upside down. It's in a body of water. Moreno is pinned underwater.
Все наши мысли в данный момент с Меммо Морено и его семьёй
Our thoughts, of course, with Memo Moreno and his family at this point.
Джимми Блай герой дня, как и Бо Брандербург и Джо Танто они все вместе добрались до места аварии Морено... Болид, которого оказался под водой, он чуть не утонул..... но они вовремя вытащили его прежде, чем прогримел взрыв и всё запылало.
Jimmy Bly is a hero today, along with Joe Tanto and Beau Brandenburg who all got to the scene of Memo Moreno's crash which had his car in the water. He was about to drown. They jumped in, got him out of the water before a big explosion consumed the entire area.
Если увидишь Риту Морено, передай ей, что я ее ищу.
And if you see Rita Moreno, let her know I'm looking for her.
- Это я. Это офицер полиции Морено.
- This is detective Moreno.
Декану приёмного отделения Принстонского университета от Кристины Морено.
To the Dean of Admissions, Princeton University... from Cristina Moreno.
Флор Морено.
Flor Moreno.
Кристина Морено.
Cristina Moreno.
Морен!
Moreno!
- Андре Морен.
- Andre Moreno.
Меня зовут Андре Морен.
My name is Andre Moreno.
Морен.
Moreno.
Андре Морен.
Andre Moreno.
Месье Морен.
Monsieur Moreno.
Да, у меня есть к Вам 2 предложения, месье Морен.
Yes, I have to you 2 offers, Monsieur Moreno.
Как говорится, месье Морен, кто рано встаёт, тому Бог подаёт.
As they say, Monsieur Moreno, who early to rise, that God gives.
- Морен.
- Moreno.
- Морен Де...
- Moreno de...
Приятно познакомиться, месье Морен Де Пригород.
Nice to meet you, Monsieur De Moreno suburb.
Мой муж имеет в виду, что нам важно, каким человеком является Андре Морен.
My husband is thinking that it is important for us, how a person is Andre Moreno.
Месье Морен - пилюля.
Monsieur Moreno - pill.
А Вы женаты, месье Морен?
And you are married, Monsieur Moreno?
Надин, дорогая, этот месье Морен хорошо на меня влияет.
Nadine, honey, that Monsieur Moreno good influence on me.
Месье Морен?
Monsieur Moreno?
Спасибо, месье Морен.
Thank you, Monsieur Moreno.
Знаете, месье Морен, кажется, Вы действительно мне нужны.
You know, Monsieur Moreno seems to have Do you really need me.
Всё так, месье Морен, вот только Вы нужны мне 24 часа в сутки.
All so, Monsieur Moreno, only you I need 24 hours a day.
- Месье Морен!
- Monsieur Moreno!
Месье Морен, это мадмуазель Катсуко, наш лучший стилист.
Monsieur Moreno is madmuazel Katsuko, our best stylist.
Итак, месье Морен подписал контракт.
So, Monsieur Moreno signed a contract.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]