Od traducir inglés
328 traducción paralela
- Ты ведь не думаешь, что я займусь этим?
- You don't think I'm gonna od it, do you? - Yes I do.
Доброе утро, Энди.
OD MORNING, ANDY.
Передозировка?
She OD'd?
Передозировка.
He OD'ed.
- Я вижу только одно - твоему отцу наплевать на правду, а правда заключается в том, что эти учителя убивают учеников!
It was an OD. All I see is that your father doesn't give a shit about the truth which is that those teachers are killing people, Christie.
Один из учителей убил его и взял вот это.
He OD'd. One of these teachers killed him and took this.
Передозировка.
She OD'd.
Если это передозировка, мы тут причём?
If she OD'd, what do you need us for?
Присцилла не совершала самоубийство, передозировка?
Priscilla didn't commit suicide, she OD'd?
Если она случайно получила передозировку?
What if she accidentally OD'd?
- Да неужели, доктор?
- Do you think so, doctor? - This girl's definitely OD'd.
- Второй раз у моей девки передоз!
This is twice in two days that a chick has OD'd on me.
У меня передозировка себя.
I'm OD'ing on myself.
Доктор, эта женщина приняла слишком много наркотиков.
Doc, the girl just OD'd and hasn't said a word in an hour.
А я чувствую. Возможно, то, что случилось с Куки - это знак.
Maybe Cookie OD'ing is some kind of sign.
Эй, смотрите, человек, я все еще страшно, как ублюдок, OD
Hey, look here, man, I'm still scared as a motherfucker, O.D.
И пакет на голове, чтоб наверняка.
Looks like a pill vodka OD, with a bag over his head.
Она была наркоманка.
She was a junkie. She OD'd.
Вы помните ту грудастую, которая перебрала в моей ванной?
You remember, the one with the great tits who OD'd in my bathroom?
Можешь получить передоз добродетели.
You know, you can OD on virtue.
Заступаю на дежурство, позывные приняты.
OD, boatswain on the bridge.
И почему я жду сына, который идёт по Балтимору, покупает свою дозу... и передозировка...
And why should I expect my son, go all the way into Baltimore, buy his dope... and OD... right on the street.
Передозировка кокаина.
She OD'd on coke.
Передозировка фармацевтическим коктейлем, обычным для рейвов метадон, кетамин и экстази.
OD'd on a pharmaceutical cocktail particular to raves : crystal meth, ketamine, and X.
- Девочка умерла от передозирвки, в полном одиночестве.
A girl OD'd and died alone.
Передозировка - это не модно.
It's not cool to OD.
- У того парня была передозировка
- That's the guy who OD'd. - Yeah, it is.
Гейб превысил дозу не случайно.
Gabe didn't OD by accident.
Так что у тебя с мистером Передозом?
So, what's up with you and Mr. OD?
- Не ври. - Я принял. Чего ты хочешь, Чтобы я умер от передозировки?
I took it, What do you want me to do, OD on it?
Он хоронит придурка, умершего от передозировки на рок концерте. И мне в течение года запрещают ходить на концерты.
He buries this dipshit loser who OD'd at a Flock of Seagulls concert and I'm not allowed to go to concerts for a year.
под кайфом.
OD'd.
Когда мне было 6 лет, мать умерла от передоза, а через пару лет исчез и отец.
She OD'd when I was 6. He disappeared a couple years later.
ќн что, хотел схватить передоз от — удафеда и вина с соком?
What did he do, try to OD on Sudafed and wine coolers?
'очу напомнить, у нас на заднем сидении человек от передоза умирает.
I remind you we have somebody OD'ing back here.
ќн не умирает от передоза.
He's not OD'ing.
ѕервокурсники не лов € т передоз.
Freshman don't OD.
Ётот парень умирает от передоза!
This guy's OD'ing! - Oh my God.
Вот так хорошо.
od. Ah, this is go
- Может, это случайная передозировка?
Could it have been an accidental OD?
Вот ты управляешь этим хозяйством, у тебе не бывает передозировки от количества телок?
How can you run this place and not just OD on pussy?
- Гляди, гляди, у парня передоза.
- Alex, look. A guy's OD'ing.
Дасти заводила, фанат, у которого была куча оснований.
Dusty's a bullhorner. A zealot who's OD'd on too many good causes.
- Слушайте!
C R OD :
Это будет передозировкой!
It will OD.
Тайлер сказал, что у неё опять передозировка.
tyler said that she was OD'ing again.
Одман!
Od-man.
"17-ти летний подросток убил свою Мать."
"17-year-od killed his mother."
Я тоже тебя люблю Очень. Очень
Ani ohev otach.. me-od.. me-od.
- Передозировка.
He OD'd.
У меня проездной.
I got my monthly pass, she'll OD.