Wen traducir inglés
263 traducción paralela
У Линь Вэнь-чина 38 баллов по китайскому языку!
Lin Wen-Chin got a 38 in Chinese!
- Вэнь-чин пользовался твоей печатью!
- Wen-chin was using your seal!
Пользовался моей печатью?
Wen-chin was using my seal?
Я Линь Вэнь-чин.
My name is Lin Wen-chin.
Вэнь-чин!
Wen-chin!
И кузина вашего однокласссника, Линь Вэнь-чина.
She's also the cousin of your classmate, Lin Wen-chin.
И со слов Вэнь-чина, господин Чоу пожинал, вчера, рис.
Also, Wen-chin says Mr Chou was cutting rice.
Вен Сю, хочешь жвачку?
Wen Hsiu. You want some gum?
Она больше не вернётся.
Wen Hsiu has gone She will never come back
Вен Сю оставила собачку.
Wen Hsiu left her dog behind.
Жена старшего брата, Линь Вэньхёна, родила сына.
The wife of older brother, Lin Wen-heung, gave birth to a son.
Вэньхён, ты сказал своему брату, что придёшь?
Wen-heung,... did you tell your brother you were coming?
Я написал Вэньчину.
I wrote to Wen-ching.
Не лучше Вэньчина.
Not as good as Wen-ching.
Мой брат давал уроки, и меня встретил его друг Вэньчин.
My brother was giving classes and sent his friend Wen-ching to pick me up.
Это студия Вэньчина.
This is the studio of Wen-ching.
Хиноэ говорит, что это студия Вэньчина.
Hinoe says that this is the studio of Wen-ching.
Где Вэньчин?
Where is Wen-ching?
Мои и Вэньчина.
Mine and Wen-ching's.
Вы помните Вэньчина, господин Лин?
Mr Lin, do you remember Wen-ching?
Вэньчин.
Wen-ching.
Вэньлён, что ты делаешь?
Wen-leung, what are you doing?
Вэньлён, тише!
Wen-leung, quiet!
Сумасшедший!
Wen-leung, you're mad!
Успокойся, Вэньлён!
Wen-leung, calm down!
Успокойся!
Wen-leung, calm down!
В какой палате лежит Вэньлён?
In which ward is Wen-leung?
Мужчины рождены для бизнеса, да, Вэньлён?
Wen-leung, business is what men are for, isn't it?
За тебя, Вэньлён.
To you, Wen-leung.
Здравствуйте.
Hello, Wen-heung.
Здесь говорится, что за товары отвечает Линь Вэньхён.
It says here that Lin Wen-heung is in charge of the goods.
Где Вэньлён?
Where's Wen-leung?
Вэньлён.
Wen-leung.
Вэньлён, теперь, когда твой брат обо всём узнал, нам нужно с ним поговорить.
Wen-leung,... now that your brother knows about it,... we have to go and speak to him.
Подождём, пусть Вэньлён всё уладит.
Let's wait for Wen-leung to get things organized.
Вэньлён, в чём дело?
Wen-leung, what's going on?
Ака, скажи Вэньлёну, пусть выйдет.
Ah-ga, tell Wen-leung to come here.
А ты, Вэньлён, ты выполнил свои обязательства?
And you, Wen-leung. Have you fulfilled your obligations?
Снова этот Вэньлён.
It's Wen-leung again.
Вчера я была в доме Вэньчина, поэтому ничего не писала в дневнике.
Yesterday I went to Wen-ching's house,... and so I didn't write in my diary.
Жена Вэньсуна рассказала мне кое-что о детстве Вэньчина.
Wen-sun's wife told me things about Wen-ching's childhood.
В учёбе Вэньсун был первым среди братьев, но Вэньчин был смышлёней.
Of the brothers, Wen-sun studied the most,... but Wen-ching was the most intelligent.
Вэньсун пропал на Филиппинах.
Wen-sun disappeared in the Philippines.
Они пришли за Вэньхёном.
They have come for Wen-heung.
Вэньлён!
Wen-leung!
Дорогой дядя, вчера солдаты арестовали Вэньлёна.
" Dear uncle : ... yesterday soldiers arrested Wen-leung.
Говорят, что кто-то донёс на Вэньлёна и сообщил, что он был коллаборационистом.
They say someone denounced Wen-leung and said he was a collaborator.
Вэньлёна освободят?
They'll free Wen-leung?
Вэньхён просит прощения за беспокойство, но его брата арестовали.
Wen-heung is sorry to bother you,... but his brother has been arrested.
( нем. ) Господин, кого вы ищете?
Wen suchen Sie, mein Herr?
Принцесса Вен Сю, 12 лет.
Princess Wen Hsiu, twelve years old