Yang traducir inglés
1,806 traducción paralela
Значит реально существует Инь к её Янь.
So there really is a Yin to her Yang.
Мэдди, я не хочу тебя расстраивать, но это связанно с Янь.
Maddy, I don't want you to be alarmed, but this has to do with Yang.
Начинай говорить, Янь, или отправишься обратно в комнату с мягкими стенами.
Start talking, Yang, or it's back to the rubber room.
Идеями... многое из моей личной поэзии и некоторые наблюдения за Инь и Янь.
Ideas... there'll be a lot of my personal poetry, and there'll be some observations on Yin and Yang.
Причина, по которой книга Янь была обманом, это... возможно... потому что она сама во всем этом пешка, ясно?
The reason that Yang's book rang false could be...'Cause she's a pawn in all this, okay.
Это была Янь?
That was Yang?
Если бы только ваша подруга Янь была настолько же приверженной.
If only your good friend Yang had been as passionate.
Нет, Янь.
No, Yang.
Янь была одержима тобой, Шон.
Yang was obsessed with you, Shawn.
Янь.
Yang.
- Янь обратила внимание на тебя-подростка и у нее развилось нездоровое влечение.
Yang took notice of the pre-pubescent you and developed an unhealthy crush.
Госпожа Ян собирается зарезать свинью и приготовить жаркое.
Mr. Yang is going to catch a hog and cook it.
Госпожа Ян ездила в Сеул повидать сына и встретила их на улице.
Mr. Yang went to Seoul to see his son. And he saw her on the street.
Я говорил вам, что госпожа Ян видела Су Чжин в Сеуле!
I told you Mr. Yang saw Soo-jin in Seoul!
Так как госпожа Ян видела ее, я думал, что она жива.
Since Mr. Yang saw her, I thought that she was alive.
Я - инь, ты - янь.
I'm ying, you're yang.
Ты мой Инь, я твой Янь, ты мой пинг, я твой понг, нормальность моего сумасшествия.
You're the Yin to my Yang, the ping to my pong, the normal to my crazy.
Как инь и янь.
Like yin and yang.
Вы слышали, что доктор Янг и доктор Хант решили пожениться?
Did you hear that Dr. Yang and Dr. Hunt are getting married? - I did.
- Теперь только ты и Янг.
- It's down to you and Yang.
Грей и Янг, думаю, вам платят зарплату не за сидение без дела в подвале. Марш в поликлинику.
Grey and Yang, surely your paycheck covers more than stuffing your face in the basement.
У него просто офигительный мотив, но мне не хватает фактов.
I mean, he's got motive out the Ying Yang, but I'm light on facts.
Если не путаю, в твоих юридических терминах "просто офигительный".
I believe your legal term was "out the Ying Yang."
И это очень резко, и безумно, и мой дядя Янг в конце так сильно смеется.. лапша бьет струей из его носа.
And it gets really loud and crazy, and my Uncle Yang ends up laughing so hard noodles spurt out his nose.
Это дядюшка Янг.
It's Uncle Yang.
Янг обустроила квартиру на свой вкус. Она какая-то хмурая и грубоватая
Yang decorated the place for her, and it's just a little harsh and frowny.
Так, тут я должна тебя перебить.
Okay. I'm gonna stop you right there,'cause Yang doesn't decorate.
- ты же знаешь Янг.
- You know Yang.
Здравствуйте, доктор Янг.
Hello, Dr. Yang.
Начинайте отсчет, доктор Янг..
Start the clock. Dr. Yang...
С возвращением, доктор Янг.
Welcome back, Dr. Yang.
Доктор Янг, урежьте этот перикард, пожалуйста.
Dr. Yang, trim this pericardium, please.
Янг, иди помоги мне.
- Yang, come help me.
Янг?
Yang?
Ты знала, что Веббер не послушал меня и пустил Янг в твою операционную?
Did you know that Webber went over my head and cleared Yang for your O.R.?
"Инь и Янь - Два Начала."
"Yin and Yang Divided into Two."
Доктор Янг?
Dr. Yang?
Доктор Янг, вы согласны?
Dr. Yang, do you agree?
Доктор Янг.
On it. Dr. Yang.
Доктор Янг, комиссия уже прибыла. Я сейчас.
Dr. Yang, the, uh, panel is gathering now.
От Янг сейчас польза как от интерна.
Well, yang's been useless.
Это мое решение, оставить Кристину Янг в программе.
It's my turn to have cristina yang on my service.
Просто избавься от рвоты, Янг.
Just get rid of the vomit, yang. I
Так, Доктор Янг даст вам лекарство и поместит трубку вам с нос чтобы открыть перегородку.
Okay, dr. Yang's gonna give you fluid And put an n.G. Tube down your nose
Сумашедствие относительно, Янг.
Crazy is relative, yang.
Ты можешь ассистировать, если хочешь, даже чтобы просто понаблюдать.
Good work, yang. You're free to scrub in if you like, Uh, even just to observe.
Я завидую.
I think I'm jealous of Hunt and Yang.
- Янг?
Yang, do we?
Сейчас ты стоишь на распутье.
We're at a crossroads, yang,
Доктор Янг...
that's not a reason. Dr. Yang...
Янг.
Yang.