English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ А ] / Адамом

Адамом traducir inglés

397 traducción paralela
"Когда нагим Адамом я стоял..."
"When I stood Adam-naked..."
Нагим Адамом!
Adam-naked!
С Авраамом, с Адамом... с хвостами и копытами...
I'm with Avram, with Adam, with tails and hoofs... ha-ha-ha!
Грех пришел в мир с первым человеком - Адамом, а вместе с грехом и смерть.
Sin entered the world through the first man, Adam, and with sin, death.
Я словно был Адамом, вкусившим свежую мякоть яблока.
I might have been Adam... with the taste of apple fresh in my mouth.
Молитвы, господин пекарь, написанные и освященные отцом Адамом из монастыря Святого Креста.
Prayers, Master Baker, written down and blessed by Father Adam at Holy Cross.
Я не могу выполнять устное соглашение, которое вы может быть имели с отцом Адамом.
I cannot be held to any verbal agreement you may have had with Father Adam.
- Да, с Адамом Клаусом.
- With Adam Klaus, yes.
Сейчас я встречаюсь с Адамом, а вот раньше, у меня было много парней.
I always had a lot of boyfriends, before. Now Adam and I are together, but before...
Я зову его Адамом.
I call him Adam.
- И решил подраться с Адамом?
- And you had to start a fight with Adam?
" Возможно, вы с Адамом будете счастливы.
" Now, maybe you and Adam can be happy together.
Потому что мне прислали CD-ROM копию первого коммерческого дистрибутива Linux, который назывался Yggdrasi произведённый Адамом Райчтером.
Because I was sent a copy of the first CD-ROM commercial Linux distribution, which was called Yggdrasi produced by Adam Richter.
Поговорите с Адамом Дженном.
Talk to Adam Jenn. Sick creep.
Говорю : "Чо снимаешь?" Он : "Кино с Адамом Сэндлером".
I was like, "How are you?" He was like, "Good."
Вы... отец Адама? Я сосчитаю до трёх, и вы поздороваетесь с Адамом, идёт?
I'm gonna count to three, say "hi" to Adam, okay?
Возможно, я была чересчур фамильярна с Адамом Джонсоном.
Had I been too friendly or familiar with Mr. Johnson?
Но я-то знал что Селезень - лошадь никудышная. Мне не хотелось, чтобы ваши деньги пропали Но я не знал кто вы такой, клянусь Адамом
I didn't want to lose your money for you but the devil of it was I didn't know you were Adam.
Не хочу я в этот раз быть Адамом.
I don't really want to be Adam this year.
Не хочу я быть Адамом.
I don't want to play Adam.
Есть еще один шанс поговорить с Адамом.
It'll give you another chance to make things up with Adam.
Нет. Я не хочу ставить ее между мной и Адамом.
No, I don't want to put her between me and him.
Если у меня будет возможность поговорить с Адамом начистоту, нам всем будет лучше.
I just think it'd be better if I had a chance to talk to Adam, put my case.
Тогда у вас с Адамом гораздо больше общего, чем он хочет признавать.
Then you and Adam have got a lot more in common than he'd like to admit.
Первый приз - волшебный вечер с Адамом Клаусом.
First prize a magic night out with Adam Klaus.
Некоторые теологи верят, что запретный плод, неуточнённый в Библии, который был съеден Адамом и Евой, является бананом.
Some theologians believe that the forbidden fruit, not specifically named in the Bible, which was eaten by Adam and Eve was a banana.
"Дама с горностаем" или "Дама с лаской". Была написана в 1490 году Леонардо да Винчи, а в 1800-м привезена в Польшу князем Адамом Чарторыским.
Lady with Ermine, a.k.a. Lady with Weasel, painted by Leonardo in 1490, brought to Poland in 1800 by Count Adam J. Czartoryski.
Ты нарядил льва Адамом Антом.
- You dressed up the lion as Adam Ant.
Я не собираюсь это испортить, встав между ней и Адамом.
I'm not gonna blow it by getting between her and Adam.
Так вы спали с Адамом Тауэрсом?
You were sleeping with Adam Towers?
Твоя бывшая жена и пациентка обе спали с Адамом Тауэрсом.
So your ex and your private patient were both screwing Adam Towers. That's quite a coincidence.
Что у нее была интрижка с Адамом.
That she had an affair with Adam.
Она сказала, что они с Адамом были любовниками и что она это может доказать, что у Адама есть тату...
She said that she and Adam were lovers and she could prove it because he had a tattoo, and...
Люди станут называть нас Адамом и Евой.
The humans, they would call us adam and eve.
И он работает с Адамом.
And he's working with Adam.
Здесь Сьюзи, а дома со своим сыном Адамом и с друзьями я - Луиза.
In the boot Suzy, at home with my child Adam, with my friends, Luisa.
Здесь он на "Помощи Детям" вместе со своим сыном Адамом
Here he is on Children In Need, together with his own son, Adam.
с моим сыном, Адамом.
with my son, little Adam.
Сегодня ровно год, с тех пор, как мы с Адамом вместе.
Adam and I have been together for one year today.
Я с Адамом.
I'm with Adam.
Тош... Ты... Ты ведь счастлива с Адамом?
Tosh... you are... you are happy with Adam, aren't you?
И, э, фильмы с Адамом Сэндлером.
And, uh, the films of mr. Adam sandler.
Я только что переговорил с Адамом.
just got off the phone with adam.
Ладно, нам с Адамом пора работать.
okay, adam and i are gonna go working now.
Постой, а что там с Адамом?
wait-what about adam?
- Я не хочу сидеть вместе с Адамом за столом.
I DON'T WANNA SIT AT ADAM'S TABLE.
- С Адамом Дэйвисом.
- With Adam Davies.
- Значит, Пит рядом с Адамом...
Did you?
Вы поговорите с Адамом Дженном
You talk to Adam Jenn.
- "Адамом"?
Adam, that's rather priceless.
В этот вторник на телеканале СW''Битва экс-кумиров 80-х''с участием Тиффани и нашего чемпиона Дэбби Гибсон а также боксерский поединок между Адамом Энтом и Билли Айдолом.
- Gracie, aren't you excited? - Let's go. You know what?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]