Астер корпс traducir inglés
22 traducción paralela
Когда я туда заглянула, я обнаружила, что Мобиус был прикрытием Астер Корпс.
When I looked into it, I found out that Mobius was a front for Aster Corps.
Люди из Астер Корпс названивают, те, о ком я и не слышала раньше.
People from Aster Corps have been calling, people I've never even heard of.
Я знаю, ты работаешь на Астер Корпс.
I know you're working for Aster Corps.
Движимый жаждой наживы и корпоративной алчностью, этот мрачный кошмар навязывается вам нашими добрыми друзьями в "Астер Корпс".
Driven by profits and corporate greed it's a dystopian nightmare in the making brought to you by our good friends here at Aster Corps.
И работаю над обвинением "Астер Корпс" в криминальной деятельности, начиная с покушения на убийство, похищения, незаконного лишения свободы, и фальсификации смерти по крайней мере, одного ребенка.
And I'm working on a story accusing Aster Corps of criminal activity, starting with attempted murder, kidnapping, false imprisonment, and the faking of the death of at least one child.
Сейчас единственный способ доказать, что это делает "Астер Корпс", - – это найти Амелию живой.
Right now the only way that I can prove that Aster Corps is doing this is to find Amelia alive.
Будь в 10 утра на перекрестке Лебанон и 6-й. Есть информация об "Астер Корпс".
_
у меня встреча с кем-то, у кого есть информация про "Астер Корпс".
♪ and I arranged a meeting with someone who has information on Aster Corps. Look...
Поскольку я предпочел бы думать, что ваш друг объяснил вам, что я веду расследование в отношении "Астер Корпс", и что, учитывая ваши недавние разногласия, я надеялся, что вы сможете прояснить их внутреннюю организацию.
Because I would have thought that your friend would have explained to you that I'm investigating Aster Corps for a story, and that, because of your recent fallout with them, I was hoping that you could give me some insight into their inner workings.
"Астер Корпс" – одна из наиболее мощных корпораций в мире, и я верю, что они вовлечены в преступную деятельность.
Aster Corps is one of the most powerful corporations in the world, and I believe they're involved in criminal activity.
Здание в кампусе "Астер Корпс".
There's a building on the Aster Corps campus-
Их еще дюжина, 11 из которых принадлежат преданным кадровикам "Астер Корпс".
There are a dozen more, 11 of which belong to loyal Aster Corps lifers.
Когда я уходил из "Астер Корпс", они забрали все мои исследования.
When I left Aster Corps, they took all my research.
"Астер Корпс" знает многое о многих вещах.
Aster Corps knows a lot about a lot of things.
– "Астер Корпс", сукин ты сын.
Aster Corps, you son of a bitch.
Я веду расследование по обвинению "Астер Корпс" в преступной деятельности.
I'm investigating Aster Corps for alleged criminal activity.
Зачем "Астер Корпс" оплачивать счета детской стоматологии в Манхэттане?
Why would Aster Corps be paying bills to Children's Dentistry of Manhattan?
Я не думаю, что она у "Астер Корпс".
I don't think Aster Corps has her.
Если она не у "Астер Корпс", тогда у кого же она?
So, if Aster Corps doesn't have her, who does?
"Астер Корпс" усовершенствовала ее для Пакистана.
Aster Corps developed it for Pakistan.
"Астер Корпс" используют Т1, чтобы свести с ней счеты..
Aster Corps is using T1 to set her up.
Надеюсь, когда мы попадем в "Астер Корпс", мы получим реальные ответы.
Hopefully, when we get into Aster Corps, - we'll get some real answers.