Астероиды traducir inglés
93 traducción paralela
Астероиды похоже тоже начали замедляться
The asteroids seem to have slowed down too.
Астероиды отталкиваются этой штукой
The asteroids are being pulled back by that thing.
А астероиды, на которых они были построены, уничтожены.
And the asteroids they were constructed on pulverized.
Он тоже заметил астероиды.
He's seen the asteroid, too.
Ты знаешь Дулитл, если мы долетим до Туманности Пелены, то мы сможем обнаружить там странную и великолепную вещь : астероиды Феникс.
You know, Doolittle, if we're going into the Veil Nebula, we may actually find a strange And beautiful thing... the Phoenix Asteroid.
Это астероиды, которые облетают вселенную каждые 12,3 триллионов лет.
They're a body of asteroids that circle the universe... once every 12.3 trillion years.
Астероиды Феникс...
The Phoenix Asteroid...
Дулитл, я полагаю, что это и есть астероиды Феникс!
Doolittle... I think it's the Phoenix Asteroids!
Нам встречались пустынные луны и безжизненные астероиды.
We have encountered desolate moons and barren asteroids.
Астероиды.
Asteroids.
Астероиды меня не волнуют, адмирал.
Asteroids do not concern me, Admiral.
Осторожней, астероиды очень опасны!
Careful, the asteroids are dangerous!
Астероиды сталкивались с землей и раньше.
Things have collided with Earth before.
Если остальные астероиды поля столь же богаты на нитриум, то, похоже, это природное "пастбище" этих паразитов.
If the rest of that field is rich in nitrium, it would make a natural feeding ground.
Возможно, паразитов удастся переманить обратно на астероиды - к пище, более привлекательной, чем мы сами.
The parasites could be lured back to the asteroids for a meal that's more appealing than we are. Mr. Data, how long to the field?
Я беру обычных людей и превращаю их в астероиды.
I take ordinary people, and I turn'em into asteroids.
Там болтаются астероиды.
You guys are the closest ones to them.
Это те, кто разбивает астероиды фазерами, чтобы экскаваторы могли попасть внутрь.
They're the ones who split asteroids up with phasers so the excavators can get at what's inside.
Наши сканеры ничего не обнаружили в этом секторе, только астероиды и пыль.
Our scanners could not pick up anything in the area, only asteroids and debris.
- Белые Звезды не нападают на астероиды.
- White Stars do not attack asteroids.
Вы сорвали астероиды с орбиты и бросали их вниз, на наши города, убивая мужчин, женщин и детей.
You plucked asteroids out of near orbit and sent them plunging down onto our cities killing men, women and children.
Мы можем купить старые игровые автоматы, например, Космические захватчики или Астероиды по 200 $.
You can buy old arcade games, like Space Invaders and Asteroids... for $ 200.
Вот почему, "Астероиды" идеально подходит.
Which is why Asteroids is perfect.
Шахтеры используют взрывчатку, чтобы раскалывать астероиды и добывать минералы из обломков.
There are miners who use explosive charges to break apart the asteroids, so they can collect minerals from the debris.
Астероиды обычно так себя не ведут?
Asteroids don't normally do that?
К тому же, каждый раз, когда астероиды сталкиваются с их планетой,... им приходится начинать жизнь заново.
No, but they're very delicate. In fact, every time an asteroid strikes their planet, they have to begin life all over.
Метеоры и астероиды.
Meteors and asteroids.
Если Плутон считать планетой, тогда и астероиды - тоже, их и так называют "меньшие планеты".
On the other hand, if Pluto can be said to be a planet, then so can the asteroids, already technically known as minor planets.
Астероиды.
( Alan ) Asteroids.
По-моему, это нечестно, но раз мы в Великобритании, то более вероятно, что упадёт астероид. А в Америке наоборот, вероятнее молния. По оценке ученых, изучающих околоземные объекты, большие астероиды падают раз в миллион лет.
it's more likely to be struck by lightning. estimates that a large one strikes us once every million years.
- И, наверное, астероиды!
- And apparently steroids?
Будто вас убьют яйца, говядина, глобальное потепление или астероиды.
How you're gonna get killed by eggs or beef or global warming or asteroids.
Потому что это камни... астероиды.
Because they're rocks... asteroids.
Бывший астронавт Расти Швайкарт на собственном опыте узнал, как опасны могут быть астероиды.
Former astronaut Rusty Schweickart knows first hand how dangerous celestial objects can be.
Это астероиды и кометы, оставшиеся после образования планет.
They're asteroids and comets, which are leftovers from the formation of the planets.
Астероиды двигаются группами между Юпитером и Марсом.
Asteroids travel in a band between Jupiter and Mars.
По иронии судьбы, те же астероиды, приведшие к возникновению людей, могут однажды стереть их с лица Земли.
But ironically the very kind of cosmic boulder that paved the way for humans to exist, may one day wipe us off the planet.
Эти астероиды - наши самые близкие и опасные соседи по Солнечной системе.
These asteroids are our closest and most dangerous neighbors in the Solar System.
Больше всего ученых беспокоят не обнаруженные астероиды, а те, которые они еще не открыли.
And what worries scientists most is not the asteroids they've discovered, but the ones they have not yet found.
но астероиды и кометы - не единственная космическая угроза.
But asteroids and comets are not the only deep space threats.
Благодаря своей поразительной гравитационной способности, он притягивает астероиды и всякий мусор.
Thanks to its incredible gravitational pull, it's sucked in asteroids along with other space debris.
Я смотрел на астероиды из зала наблюдений.
I watched them hit us from the Observation Room.
Астероиды защитят нас.
The asteroids will protect us.
Или просто карибир, который слишком долго рассматривал астероиды?
Or just a carebear who's stared at an asteroid for too long?
Меркурий бомбардируют бесчисленные астероиды и кометы.
Mercury has been bombarded with countless asteroids and comets.
наша первоочередная задача - вовремя найти астероиды, которые могут столкнуться с Землёй.
The prime task is to try and find killer asteroids, things that are out there in the solar system that might hit the Earth.
Гравитация Юпитера буквально швыряет астероиды в сторону нашей планеты.
A game where the gravitational stranglehold of Jupiter regularly throws asteroids our way.
Марс, Юпитер и астероиды, разбросанные в достаточно широком интервале между Марсом и Юпитером.
Then the Earth, Mars, Jupiter. And then the asteroids sort of scattered in between, a big region, actually, between Mars and Jupiter.
Астероиды Феникс?
Phoenix Asteroid?
Астероиды Феникс...
The Phoenix Asteroid.
Верно, на этой картинке, скорее всего, есть астероиды, я практически уверен в этом.
That's right.