Бананами traducir inglés
75 traducción paralela
"Жена конгрессмена готовит сэндвичи с бананами и яичницу".
The kitchen, where is prepared one banana, sliced, two fried eggs.
Завтра придет посудина с бананами.
Got a banana boat on 46 tomorrow.
Если питаться только бананами, этого хватит на пятьдесят лет.
I figured if we eat nothing but bananas, we could live there for 50 years.
В самом деле? Да, в журнале с бананами.
- Yes, a magazine with bananas?
Неразгруженные суда с бананами стоят в порту, а бананы гниют.
... that ships are docked at port while the bananas are rotting.
Дайте обезьяне контроль над окружающей средой и она заполнит весь мир бананами!
Give a monkey control of its environment and it will fill the world with bananas!
А что же будет с бананами?
What would happen to the bananas?
Кто будет смотреть за бананами?
Who'll look after the bananas?
Эй, мужик с бананами!
Hey, banana man!
Пирог с бананами.
It's banana.
Вы знаете, вообще-то... я надеялась на блины с бананами.
You know, actually... I was hoping for banana pancakes.
Не думаю, что я когда-нибудь раньше слышал о блинах с бананами.
Huh. l-l-l don't think I ever heard of banana pancakes before.
Компьютер, одну порцию блинов с бананами.
Computer, one stack of banana pancakes.
Компьютер... Одну порцию блинов с бананами и кленовым сиропом.
Computer... one stack of banana pancakes with maple syrup.
Что, ещё раз, перед бананами?
What was the one right before bananas?
- Бананами и...
- Banana and...
Ну, знаете, от питания этими сэндвичами с жареными бананами, маслом и так далее.
You know, eating those banana-fried butter sandwiches and all.
Ты думаешь, ты просто зайдёшь за ней в лес и подманишь фруктами и бананами?
You think you're going to walk up to him in the woods... and bribe this nigger with fruits and bananas?
Эй, bambino, как насчет пожонглировать бананами?
Hey, bambino, you want to juggle with the bananas?
Ты знаешь, что происходит, если жоглировать бананами.
You know what you get if you juggle the bananas.
Что получается, если жонглировать бананами?
What do you get if you juggle with the bananas?
Предпочла бы жонглировать бананами.
I'd rather be juggling bananas.
- Наверное, были бананами.
- I think they were at one time.
да, да, да, мы просто варвары, мы пришли из лесу, где жили на деревьях и питались бананами!
Yes, we're barbarians!
Не волнуйтесь, эти юные красотки не имели дела с "бананами".
Don't worry, these young beauties have been nowhere near the bananas.
Я закрыл ларек с бананами всего на полчаса.
I just shut down the banana stand for a half an hour.
Линда кормит её бананами.
Linda gives her bananas. Bananas?
Бананами? Но она не обезьяна.
She's not a monkey.
- Думаешь, ларек с бананами был нашей идеей?
- You think the banana stand was our idea?
- Я хочу вафли с бананами!
I want bananas on my waffles!
Мне нужно за бананами.
gotta get some bananas.
И когда твой шкафчик забрасывают бананами?
When the bananas are piled up outside your locker?
И все призы в рулетке будут бананами.
The prizes for games of chance would all be bananas.
Торгуй своими бананами, а оставь меня в покое!
Peddle your bananas and leave me alone.
Она питалась одними бананами и жвачкой примерно месяца два.
All she ate was bananas and gums for like 2 months.
бананами - турецкие... свитер тоже турецкий, а на дискотеке, хочу пригласить Олю Чумаченко на танец, но боюсь.
banana style, Turkish... sweater, also Turkish, and I'm at the disco, I want to invite Olga Chumachenko for a dance, but I'm afraid.
Другими словами : сколько дерево бананами не корми...
- The cup falls down the well until it breaks.
Это тот, которого кормили бананами, которые выскакивали из маленького автомата на космическом корабле?
This is the one that was fed by bananas That came out of a little chute on the spacecraft?
Хэм отправился в космос, занимался своим делом "лево-право" с бананами.
Ham went up there, the left-right business with the bananas.
На этом корабле всего две кнопки... автомат с бананами и все остальное.
It's official now. There's two buttons in this spaceship- - Banana dispenser and everything else.
На рьнке бананами торгует.
He sells banana at the market.
Мне достаточно одного звонка, и ты будешь продавать гнилые бананы на автобусной остановке в Казахстане, как раз блять напротив самой лучшей казахской палатки с бананами...
I make one phone call, and I'll have you sellin'rotten bananas in a Kazakhstan bus depot, right across the way from Kazakhstan's best fuckin'banana sales...
Может, ты хотел сказать, с шариками и бананами?
I think you mean marbles and bananas, Kenny.
Единственное место, которое не попадает в видеокамеры и где ловит сотовый, за лотком с бананами.
Behind the banana bin is the only spot in the store the security cameras can't see that gets cell phone reception. Yes.
Я зашел туда, где тебе делали макияж, я увидел вазу с бананами и говорю : " Здесь шесть бананов.
I went in that place you're having makeup on. I saw a bowl of bananas. I said, " There's six bananas there.
Там делают офигительные гренки с бананами а еще можно попросить, чтобы добавили бекона.
SCOTT : They have this incredible French toast with bananas on it and you get bacon on the side.
Я бросаю асаи в блендер с бананами, замороженной клубникой и конопляным молоком.
I throw one in the blender with bananas, frozen strawberries and hemp milk.
Деревья должны быть с бананами.
The trees are gonna be bananas.
Если бы я прятал бомбу, я бы положил ее в фуру, забитую бананами.
If I was hiding a nuke, I'd hide it in a truck loaded full of them.
Я с бананами не поплыву.
Are you nuts?
Давай придумаем, как впечатлить королеву. Можно научиться ногами жонглировать бананами, это повысит мой престиж при дворе? Да, да!
We could think of something that would impress the Queen.