English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ Б ] / Барменша

Барменша traducir inglés

102 traducción paralela
- Неужели барменша?
- It's not the barmaid?
Вы барменша, да? В баре "У друзей".
You're a barmaid at the "Friends'Bar".
Я ему не барменша.
I'm not a bartender.
Я барменша в ночном кабаке "Агамемнон" на улице Генего, знаешь такой?
I tend bar at the Agamemnon. You know it?
Кажется, она барменша в кабаке в Сент-Жермен-дэ-Прэ.
I think she works in a bar in Saint-Germain.
Как выглядит эта барменша?
Tell me, what does this barmaid of yours look like?
Когда мы приехали... барменша не взяла денег за первый круг.
When we first came in the bar lady never charged us for the first round.
Сначала барменша из, теперь официантка.
First a barmaid at the Criterion and now a waitress.
Барменша была 30 лет назад.
Well, the barmaid was 30 years ago, Aunt Agatha.
Один из чокнутых подбегает к медсестре и говорит : "Сестра, сестра, барменша мне улыбнулась".
One of the loonies comes running up to the nurse saying, " Nurse, nurse,
Псих уходит, но возвращается через пять минут : "Сестра, сестра, а барменша мне подмигнула".
So the loony goes away, but he's back five minutes later saying, "Nurse, nurse, that barmaid winked at me."
"Сестра, сестра, а барменша показала мне свою грудь".
"Nurse, nurse, that barmaid, she showed me her bosoms."
Я вам что, барменша?
What am I, the friggin barmaid?
- Не знаю, барменша вроде не шутила. - Нет, нет.
I don't know, that bartender sounded very serious.
Это Моника, барменша, это Весна - барменша.
Bartender Monika, meet bartender Vesna.
- Барменша - гадина!
Bartender's a bastard!
Ради Бога, она была барменша.
She was a barmaid, for God's sake.
Ты должен выбрать - официантка для Чарли или новая ГОРЯЧАЯ барменша?
You gotta choose. Charlie's waitress or a hot new bartender?
Она наша новая барменша на завтра.
She's our new barmaid for tomorrow.
И, уверен, барменша задолжала мне исповедь.
And a certain bartender owes me a confession.
И как барменша может позволить себе такой дом?
So, how's a bartender afford a place like this?
А кто сказал, что барменша доступна?
Who says the bartender's available?
Так, барменша, работавшая прошлым вечером - Кейси, вы ее хорошо знаете?
So, the... the bartender the other night, casey, you know her pretty well?
Да и ты – прекрасная барменша.
And you are nothingif not a beautiful barmaid.
Спокойной ночи, прекрасная барменша.
Good night, beautiful barmaid.
Она барменша в "Шангри-лала".
She's a bartender at shangri-lala's.
Слышала сплетни, что новая неуклюжая сексуальная барменша работает в "Грязной скамейке".
I heard a rumor there was a hot, new, clumsy bartender working down at the Greasy Stool.
Окей, я понял, что теперь на очереди у Гари была барменша из паба.
Okay, I understand now, you have the barmaid of Georgian Dragon a given turn.
Она уже убежала от нас однажды, эта барменша.
She's already escaped us once, this barmaid.
Ваша визжащая клыкоманка барменша, которую зачаровывали столько раз, что она не может вспомнить даже собственную фамилию знает, что никто никогда не спустится туда без швабры и хорошего пинка.
Your screeching fang-cushion of a barmaid, who's been glamoured so much she can't even remember her own last name, does know that no one ever goes down there with so much as a mop and a promise.
Барменша?
The bartender?
Дамы и господа, в МакЛаренсе новая жгучая барменша.
Ladies and gentlemen, Maclaren's has hired a hot bartender.
Это же жгучая барменша.
It is a hot bartender.
барменша - самая горячая штучка в этом баре.
That bartender is the hottest woman in this bar.
Вспомнила, вы барменша.
Oh, you're the bartender.
Ее звали Таня Хилл. 29 лет, барменша.
Her name was tanya hill. She was 29, a bartender.
Барменша, с которой я говорил, сегодня не работает.
The bartender I was talking to isn't in today.
Ты же барменша!
You're the bartender.
Привет, барменша.
Hank! Hey, the bartender.
Хенк, я же барменша.
Uh, Hank, I'm a bartender.
Эта барменша... Она случайно не брюнетка? Да.
This bartender... is she a brunette by any chance?
- Это барменша?
that the bartender?
Думаю, он нацелился на блондинку, а барменша остановила его.
I'm thinking he targeted the blonde, And the bartender stopped him.
Барменша сказала, что Фрэнкс с семьей уехали из города за день до этого.
Bartender said that Franks'family left town the day before.
Его устроила барменша.
There was this bartender.
Единственной свидетельницей убийства Корнелла в 66-ом была барменша.
The only witness to the Cornell murder in'66 was the barmaid.
Барменша.
That bartender.
Может барменша перепутала?
Maybe the bartender got confused.
Барменша.
The bartender.
Я - барменша.
I'm a bartender.
Барменша всё видела.
Barmaid so everything

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]