Благослови америку traducir inglés
78 traducción paralela
- "Боже, благослови Америку".
- "God Bless America."
Боже : благослови Америку.
- God bless America.
- Боже, благослови Америку!
God bless America. That's right.
Господь, благослови Америку и благослови свободный Ирак!
God bless America, and God bless a free Iraq!
Боже, благослови Америку.
God bless America.
- Боже, благослови Америку.
- God bless America.
"Будут гимны а-ля" Кто-то там, благослови Америку! "
There's anthems like "Someone bless America"!
Эй, подними флаг и спой "Боже, благослови Америку", пожалуйста!
Hey, wave a flag and sing "God Bless America", please?
Если власти США решат запихать следящее устройство тебе в зад, ты скажешь : "Спасибо... и Боже, благослови Америку".
If the U.S. government... decides to stick a tracking device up your ass... you say, "Thank you... and God bless America."
"Боже, благослови Америку". Чикаго, 1947 год
God bless America.
- Что я могу сказать? Боже, благослови Америку
all i can say is... god bless america.
Господь, благослови Америку.
God bless America.
Я сказал, Господь, благослови Америку.
I said, God bless America.
Или если посмотреть с другой стороны... Господи, благослови Америку.
or to put it another way... god bless america.
"Боже благослови Америку."
"God bless America."
Боже благослови Америку.
God bless America.
" Боже благослови вас и благослови Америку
" God bless you and God bless America.
Боже благослови вас и благослови Америку. "
God bless you and God bless America. "
если люди хотят говорить "Боже благослови Америку" это их дело.
if people want to say God bless America that's their business.
Если они говорят Боже благослови Америку - предположительно они верят в Бога, и если так, они должны были слышать, что Бог любит всех.
If they say God bless America, presumably they believe in God, and if they do, they must have heard God loved everyone.
- Боже, благослови Америку. - Мистер Бэйзен?
- God bless america. - mr. baizen?
Боже, благослови Америку!
God bless America!
Господи, благослови Америку и Изумрудный остров.
God bless America and God bless the Emerald Isle.
Боже, благослови Америку.
- God bless America. - Thank you.
Ну, это что-то значит, "Боже, благослови Америку".
Well it means something, "God bless America."
Удачи. Успехов. И Боже, благослови Америку.
Good luck, Godspeed, and God bless Americ.
Да благословит Господь Бог, наших военнослужащих. И Бог, благослови Америку.
God bless our servicemen and women, and God bless America.
Боже, благослови Америку!
LEE : God bless America.
Боже, благослови Америку.
God bless Americola.
Господи благослови Америку.
God bless America.
"Боже, благослови Америку" коротко и нежно, И свалим отсюда.
"God bless America," short and sweet, and let's get out of here.
Боже, благослови Америку!
God bless America.
И да, Боже благослови Америку.
And may God bless America.
И Боже, благослови Америку.
And God bless America.
Боже, благослови кремовые пироги. И Боже, благослови Америку.
God bless cream pies, and God bless America.
Благослови вас Господь и Благослови господь Америку.
God bless you, and God bless America. "
Благослови господь Америку!
God bless America.
Благослови господь Америку!
God bless America. - God bless America.
- Благослови господь Америку!
- God bless America.
- Благослови господь Америку! Благослови господь Америку!
God bless America.
Благослови Господь Америку!
God bless America!
Боже, благослови Америку.
What those sons of bitches did to you, nothing's gonna change that.
Благослови господь Америку.
God bless America.
- Бернс благослови Америку - люди.
Grab your scripts, people.
Благодарю вас всех и благослови господь Америку!
Thank you, God bless you, and God bless the United States of America.
"Благослови Бог Америку."
" God bless America.
Ну что ж, благослови бог Америку, блять.
Well, fucking God bless America.
Удачи и благослови Господь Америку.
Godspeed and God bless America.
Благослови Господь Америку.
God bless America.
Боже, благослови, Америку.
God bless America.
Спасибо, и благослови, Господь, Америку.
Thank you, and may God bless America.
америку 25
благодарю 5186
благодарю вас 2530
благодаря тебе 661
благодарю за внимание 42
благодати полная 71
благо 47
благодаря вам 248
благодать 55
благословение 43
благодарю 5186
благодарю вас 2530
благодаря тебе 661
благодарю за внимание 42
благодати полная 71
благо 47
благодаря вам 248
благодать 55
благословение 43
благодарим вас 40
благодарность 65
благодаря 76
благодарю тебя 254
благослови вас господь 83
благодаря этому 54
благослови тебя бог 95
благослови 83
благотворительность 90
благослови вас бог 149
благодарность 65
благодаря 76
благодарю тебя 254
благослови вас господь 83
благодаря этому 54
благослови тебя бог 95
благослови 83
благотворительность 90
благослови вас бог 149