Всем подразделениям traducir inglés
328 traducción paralela
Сообщите всем подразделениям.
NOTIFY ALL BUREAUS.
Всем подразделениям, всем подразделениям, 211, стрельба в офицера полиции на бензоколонке на Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей.
All units, all units, 211, and the shooting of officer at gas station on Maple between 7th and 8th.
Всем подразделениям, всем подразделениям.
All units, all units.
Всем подразделениям.
All units.
Всем подразделениям и нарядам.
All divisions, all squads.
- Внимание, всем подразделениям.
- Attention, all units. │
Штаб всем подразделениям.
Headquarters to all units.
Всем подразделениям немедленно направиться на этот уровень.
All units will proceed to this level immediately.
Всем подразделениям на боевой станции.
All teams to battle stations.
Всем подразделениям, код безопасности "красный".
All units, security code red.
Всем подразделениям в атаку!
All units attack!
Всем подразделениям. Самоубийца на Санта Монике и Орландо.
All units, possible jumper at Santa Monica and Orlando.
- Всем подразделениям, приём.
- All units, come in, please.
Приказываю всем подразделениям срочно прибыть сюда.
I want to get all units here right away.
Всем подразделениям!
All units! All units!
20-W-12, всем подразделениям. Саперы уже выехали.
20-William-12, the REA Bomb Squad's en route.
Всем подразделениям!
All right! All units stand by.
Внимание всем подразделениям.
Attention, all units.
Всем подразделениям, код три.
All units, code three.
Всем подразделениям быть крайней осторожными, преступник вооружен и опасен.
All units approach with caution - Subject is armed and dangerous -
Всем подразделениям - к шлюзу 14.
All security units to airlock 14.
Всем подразделениям, красная тревога.
Red alert, all quarters.
Всем подразделениям сдать квалификационные отчеты по учениям до 9.00.
All departments, submit drill evaluation reports by 0900 hours.
Всем подразделениям
All units. Officer down.
Всем подразделениям, мы видим его.
All units, we got him.
всем подразделениям. РазьIскивается детектив Джеймс Шейкер, бельIй мужчина сорока одного года. Чёрная куртка.
All units in the 22, looking for Detective James Shaker, white male, 41 years, wearing black jacket, white shirt.
Всем подразделениям, говорит уборщик.
All units, this is Caretaker. We have a Signal Six.
Всем подразделениям, подозреваемый в поле зрения.
All units, suspect's approaching.
Всем подразделениям! Следите за ним.
All mobile units watch him.
Всем подразделениям окружить улицу Гогена в радиусе 10 километров.
All units : block all traffic on 10km around Gauguin Street.
Всем подразделениям, у нас беглец в старшей школе.
We have a fugitive on foot at the high school.
Всем подразделениям опустить оружие.
25-01, all units, lower your weapons.
Всем подразделениям, это Грэй.
All units, this is Gray.
Всем подразделениям, приготовиться.
All units, stand by.
Всем подразделениям, вперед.
All units, move in.
Всем подразделениям, это агент Грэй.
All units, this is Agent Gray, fbi.
Всем подразделениям сбор, всем подразделениям сбор.
All units converge, all units converge.
Всем подразделениям, доложить...
Before confirming the safety...
Всем подразделениям.
- Notify all units... - All right. Yeah.
Всем подразделениям : пожар в доме преступника.
All units, that's his house that's burning.
Всем подразделениям...
Assemble everybody...
Всем подразделениям, собраться вокруг шоссе 89.
All troops, gather around Root 89.
Всем подразделениям, быть готовыми к атаке.
Troops, be ready to attack.
Всем подразделениям, занять позиции!
All troops, take positions!
Всем подразделениям : отход.
All units punt.
Всем подразделениям, оцепите периметр наверху.
All units, form a perimeter above ground.
" Всем подразделениям, они прорвались.
All units, intersection blocked.
Всем подразделениям, отбой!
All units, stand down!
Всем подразделениям на 11-й этаж.
All units report to the 11th floor now.
Всем наземным подразделениям, перехватить андроида!
All field units, intercept the android.
Всем подразделениям!
All units!
всем привет 1106
всем удачи 44
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем сердцем 110
всем добрый день 35
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем удачи 44
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем сердцем 110
всем добрый день 35
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем понятно 60
всем большое спасибо 66
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем известно 257
всем плевать 92
всем патрулям 58
всем назад 76
всем стоять 144
всем большое спасибо 66
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем известно 257
всем плевать 92
всем патрулям 58
всем назад 76
всем стоять 144
всем встать 406
всем лежать 111
всем лечь 80
всем успокоиться 69
всем постам 147
всем на пол 88
всем нравится 28
всем отойти 104
всем выйти 76
всем оставаться на своих местах 58
всем лежать 111
всем лечь 80
всем успокоиться 69
всем постам 147
всем на пол 88
всем нравится 28
всем отойти 104
всем выйти 76
всем оставаться на своих местах 58