English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → inglés / [ В ] / Вы видели ее

Вы видели ее traducir inglés

988 traducción paralela
- Когда вы видели ее последний раз?
- When did you see her last? - Yesterday.
Вы видели ее кольцо?
Did you see her ring?
Вы видели ее "до" и "после"?
Have you seen those "before and after" adverts?
- Когда Вы видели ее в последний раз?
- When did you last see her?
Когда вы в последний раз её видели?
When was the last time you saw her?
Вы видели её?
Did he see her? What?
Вы ее видели?
You've seen her?
Сколько лет ей было, когда вы видели её в последний раз?
How old was she when you last saw her?
Но может, вы ее все-таки видели.
I wonder if you saw her.
Вы ее видели?
Did you see it?
И не удивительно, вы думали, что видели ее там, в толпе.
No wonder you thought you saw her there in the crowd.
Она не спит, раз вы видели её в окне.
She must be awake if you saw her at the window.
Вы бы видели её сейчас.
You should see her now.
Когда Вы ее видели в последний раз?
When did you see her last?
- Вы ее видели?
You saw her?
Вы бы видели ее до того, как я ее покрасила.
You should have seen her before I painted her.
- В каком фильме вы ее видели?
- What did you see her in?
И несмотря на то, что вы его раньше не видели, вы позволили ему войти в дом только потому, что он назвался ее мужем?
And although you had never seen him before... you permitted him to enter the house because he said he was her husband?
Если бы вы ее видели.
If you saw the state she's in -
- Вы видели, как она украла и выручили её.
- You saw her steal a pin and helped her out.
Когда вы ее видели в последний раз?
When did you see her last?
Где вы её видели?
Where did you see her?
Где вы её видели?
Today's delivery was rather clever.
Вы бы видели её в семнадцать лет
You should have seen her at seventeen. What's that?
Вы ее видели, Сара?
- Have you seen her, Sara?
Такой вы ее не видели, сейчас она уже изменилась.
She was in one of her executive moods... career woman.
Я скажу полицейским, что вы следили за женой в Челси, и видели, как ее друг варит ей спагетти.
- Suppose I tell them how you followed her to that studio in Chelsea and watched them cooking spaghetti and all that rubbish.
Видели бы вы её!
You should see her!
Вы видели её лицо
You've seen her face.
Нет, не может быть. Вы ее не видели.
How could you think for one minute...?
Видели бы вы ее лицо, когда я сказал ей, что ей придется дать Дженнифер одну из этих пилюль, если это случится раньше, чем я вернусь.
You didn't see her face when I told her... she'd have to give Jennifer one of those pills if it happened before I got back.
Слушай, мои люди видели ее, и они прекрасно видели, как вы выбрасывали ящики в море.
Careful, my men saw it and they saw you throwing the crates overboard.
Вы видели её лицо?
Did you see her?
Вы видели, кто научил ее.
You saw who taught her.
Вы ее видели?
Have you seen her?
Но вы часто ее видели?
But you saw her often?
Скажите, сеньор Бернард, вы помните те дни, когда видели ее?
Tell me, Mr. Bernard, do you recall ever having seen her?
Вы видели её реакцию на состояние заморозки.
You saw her metabolic reaction to the suspended-animation state.
Она пошла за вами. Вы тоже ее видели?
She went out to get you.
- Вы никогда снова ее не видели?
- You never saw her again?
Его дочь Джейми, вы ее видели вчера, назвали в мою честь.
His daughter Jame, who was here last night, was named after me.
Вы ее не видели?
Do you know where she is?
Значит вы не видели ее.
Then you haven't seen her.
Я покажу вам её фото. Не может быть, чтобы вы её не видели.
I'll show you her photo, You've seen her no doubt.
Видели бы вы её.
And I'd have the land for nothing if.
Надеюсь. Видели бы вы ее. Я думала о трупах, о которых вы говорили.
I hope so, but... lf only you'd seen how she was... I thought of all those corpses you talked about.
Когда вы видели Мартина в последний раз, её у него еще не было.
He hadn't got it when you saw him last.
А, вы ее раньше не видели?
Oh, first time you've seen her?
Последний раз Вы ее видели сегодня.
Can she be touched or felt, or wounded, hurt? When did you see her the last time, today?
Я уже не хочу. Вы ее лицо видели?
Did you see how ugly she is?
Вы... Вы правда её видели?
Did you really see her?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]