Двое детей traducir inglés
986 traducción paralela
У меня самого двое детей, которые сейчас могут жить в таких же шалашах.
How do you think I feel with two kids of my own at home?
От первого брака у моей матери было двое детей.
Mama had 2 children by a former husband.
Двое детей.
Two children.
Я хочу двое детей.
I want two children.
- У тебя жена и двое детей.
- And you have to have a wife and two kids.
У тебя есть жена и двое детей.
You've got your wife and two children.
Двое детей?
Two children?
У тебя есть жена и двое детей.
I don't have a wife and two children to care for.
У нас двое детей и много общего : воспоминания, друзья, привычки.
I know we have two children together. I know that we share a lot... Memories, friends, habits.
У меня есть женщина и двое детей в Штатах.
I've got a little woman and two kiddies back there in the States.
У них было двое детей, и он умер здесь, в этом доме, в мире и покое в возрасте 63 лет.
They had two children... and he died here in this house quietly and peacefully at the age of 63.
Мы были весёлыми друзьями, нежными любовниками, как двое детей вместе.
We were gay friends, tender lovers, a pair of kids together.
У меня двое детей.
Two children.
У меня двое детей :
I have a couple of kids :
Он женат на девушке по имени Шэрон, и у них двое детей.
He's married to a girl named Sharon, - and they have two children.
Жена и двое детей.
Wife and two children...
И достались ему из братова наследства двое детей и телка.
And from his brother's inheritance he got two kids and a heifer.
У него двое детей.
He has two children.
Жена и двое детей.
I have a wife and two children.
Женат, двое детей, хобби - гольф.
Married, two children. golf.
Жена - врач. Двое детей.
The wife - a doctor.
Работа цельIй год, двое детей и хорошая жена.
A full year's job, two healthy children and a good wife.
Там было, кажется, двое детей.
I guess there were two of them.
В тот день в клинике родилось двое детей, но остался только один - я
In the clinic there were two mothers who had a baby the same day, and the only baby in the clinic was me.
Отец семьи, двое детей!
He's a family man, has two children!
Трое взрослых, двое детей и служанка. Что?
Three adults, two children and one maid.
Она вышла замуж за аптекаря. У нее двое детей.
She`s married and has two children.
У меня двое детей, и меня зовут Лев.
I have two kids and I'm a Leo.
Мы были женаты несколько лет, и у нас было двое детей и три машины, но их он оставил себе.
We were married for several years and had two children and three cars, and he kept the cars.
Женат, двое детей, спокойная жизнь в Фюннуа...
Married with 2 children The quiet life at Funoir
Бомбежки в Москве начались, а у меня двое детей.
The air raids on Moscow began and I have two kids.
Святые небеса, у меня двое детей, а я схожу с ума.
Heavens, I have two kids and I'm going insane.
У меня жена и двое детей.
I got a wife and a couple of kids.
У тебя и так уже двое детей на соцобеспечении.
You got two kids on welfare now.
У уборщицы туалета - двое детей.
Bathroom attendant's two children.
У меня дома двое маленьких детей, жена, теща.
I got two little kids at home. My wife, my wife's mother.
Ладно. Вы двое найдете меня в кабачке "Мадрид".
Say, you two guys meet me over at the Cantina Madrid.
Ни собак, ни детей, всего лишь двое декораторов сверху.
No dogs, no children, just two interior decorators.
Вы, двое, пойдете в качестве свидетелей.
You two come in as witnesses.
- У него двое детей.
- Two kids.
У неё детей всего двое.
She's got exactly two children.
И двое радостных детей, без затей завтра с вами поспешат туда.
Tomorrow, just as you suggest, Pressed and dressed Jane and Michael will be at your side
- У тебя двое очаровательных детей?
- You have two lovely children? - Yes.
Как двое влюбленных детей.
Like two kids in love!
И у меня двое замечательных, умных детей - Дос и Кэти.
And I have two wonderful, clever children, Does and Cathy.
Вы двое пойдете со мной к нашему звездолету.
You two will come with me to our spaceship.
У меня жена и двое детей.
What about them?
Ничего, вы двое найдёте себе квартирку с гостиной и ванной.
But you could get us a small two-room... With a living room, a full bathroom...
Я прямо не знаю, как вам сказать, всё же двое маленьких детей.
Oh, I don't know what to say. I got two little kids.
И у меня от него двое детей. Два мальчика.
I had 2 kids with him.
20 лет в браке, двое детей, 52 года Спасибо, мсье.
20 years of marriage, two children, 52 year thank you, sir.
детей 730
детей нет 165
двое мужчин 93
двое из них 27
двое против одного 42
двое на одного 16
двое людей 25
двое мертвы 20
двое погибших 16
детей нет 165
двое мужчин 93
двое из них 27
двое против одного 42
двое на одного 16
двое людей 25
двое мертвы 20
двое погибших 16