Дюрант traducir inglés
277 traducción paralela
- Сэр. - Старший лейтенант Дюрант?
- Flying officer Durant?
Простите, это вы инспектор Дюрант?
Excuse me, but are you Inspector Durant? Yes.
Говорит Дюрант.
Yes?
Я попал в нерв миссис Дюрант.
It's the first time in my life I've ever hurt a patient.
- Вито Скотти Миссис Дюрант
* Some flowers blossom late but they're the kind
Дюрант и Лоуфорд в Песках.
Durante and Lawford are at the Sands.
Где Дюрант?
Where's Durant?
В Ливерпуле есть одно говно зовут Дюрант
There's this limey asshole in Liverpool named Durarnt
Даже Дюрант не нужен.
We don't even need Durant.
Меня послал м-р. Дюрант.
Mr. Durant sent me.
Что за штучка этот Дюрант?
What kind of fuck-up is this Durarnt?
- Думаю, нам нужен новый химик, м-р. Дюрант.
- think we need a new chemist Mr. Durarnt
Что-то не так, мр. Дюрант.
Something doesn't feel right, Mr. Durant.
Шеф, это Леопольд Дюрант.
Chief, it's Leopold Durant.
Дюрант?
Durant?
Лео Дюрант всегда был оспиной.
Always was a bit of a pock - Leo Durarnt
Я не Лео Дюрант.
I'm not Leo Durant.
И Дюрант получил что заслуживал.
And Durant got what he deserved.
Великую цивилизацию не покорить извне, пока она не разрушит сама себя изнутри. Уилл Дюрант
"A great civilization is not conquered from without until it has destroyed itself from within." W. Durant
Здравствуйте, дайте пачку красных Дюрант.
Hello, I'd like a pack of red Durant. - Okay.
Вы вылетаете в Дюрант, штат Оклахома, потому что за последние 3 дня две женщины были найдены мертвыми, после сексуальных издевательств и ослепления раствором серной кислоты.
You are jetting to Durant, Oklahoma, because in the last 3 days, two women have been found dead after being sexually tortured and then blinded with a sulfuric acid solution.
Кевин Дюрант сегодня рвёт соперника в клочья.
Kevin Durant on an absolute tear tonight.
Пап, Кевин Дюрант - не учитель по математике.
Dad, Kevin Durant doesn't teach my math class.
- Думаю талисман тоже рад, что он закончился. КЕВИН ДЮРАНТ :
- I think the mascot is also glad it's over.
О, Боже, вы Кевин Дюрант.
Oh, my God, you're Kevin Durant.
Кевин Дюрант, который сметал всех и вся в первой половине совершенно сник во второй, не набрав ни одного очка...
Kevin Durant absolutely on fire in the first half totally stinks it up in the second, going 0 for 13, he- -
Кевин Дюрант реклама Nike.
Kevin Durant Nike commercial.
Кевин Дюрант переживает нелучшие времена.
Kevin Durant having his problems. Yeah.
"Папа, когда я вырасту, я хочу играть как Кевин Дюрант."
"Dad, when I grow up, I wanna play basketball just like Kevin Durant."
Кевин Дюрант идет вверх, и он идет вниз...
Kevin Durant goes up and he goes down.
Он играет как прежний Кевин Дюрант, не нынешний Кей Ди.
He looks like the old Kevin Durant, not the current KD.
Я агент Кевин Дюрант.
I'm Kevin Durant's agent.
- Эй, это же Кевин Дюрант.
- Hey, that's Kevin Durant.
И - вот почему Кевин Дюрант пришел поговорить о математике.
And- - Which is why Kevin Durant is here to talk about math.
Эй, Кевин... О, то есть, Брайан, это Кевин Дюрант.
Hey, Kevin- - Oh, I mean, Brian, this is Kevin Durant.
Привет, Кев... мистер Дюрант.
Hey, Kev- - Mr. Durant.
- Кевин Дюрант.
- Kevin Durant.
Кевин Дюрант попадает.
Kevin Durant drills it.
Кевин Дюрант вернулся.
Kevin Durant is back.
Кевин Дюрант!
Kevin Durant!
Наконец-то праздник на улице фанов Thunder после матча, когда Кевин Дюрант смог преодолеть свой спад, набрав 32 очка во второй половине, вколотив трёхочковый под занавес матча, эффектное возвращение Thunder и победа над Hornets...
Finally, it's a good day to be a Thunder fan here in Oklahoma City as last night, Kevin Durant just broke out of his slump scoring 32 big points in the second half hitting a three-pointer at the buzzer as the Thunder come back in grand style and beat the Hornets- -
Погоди, это случайно не редактор "Дюрант Корант"?
Wait, isn't he the editor of the Durant Courant?
Почему вы думаете Дюрант послал телеграмму нам, а не на восток?
Why do you think Durant sent us that telegram instead of sending it on back east?
И как вы можете знать, что Дюрант не истечет там кровью насмерть?
And how do you know Durant won't just bleed out in there?
Дюрант пожаловался на тебя начальнику тюрьмы за избиение.
Durrant reported you to the governor for violence.
Кэти Дюрант?
Cathy Durant.
Я говорила с Кэтрин Дюрант сегодня.
I spoke to Catherine Durant today.
Миссис Тилден понравился твой очерк о Кэтрин Дюрант.
Mrs. Tilden liked your profile on Catherine Durant.
В своей статье вы очень подробно рассматриваете сексизм, с которым столкнулась Дюрант в начале своей карьеры.
In your profile you go into great detail about the sexism Durant faced early on in her career.
Кэтрин Дюрант.
Catherine Durant.
Что по поводу Кэтрин Дюрант?
What about Catherine Durant?